來源:學術之家整理 2025-03-18 15:43:05
《Journal Of Specialised Translation》中文名稱:《專業翻譯雜志》,創刊于2004年,由University of Roehampton出版商出版,出版周期2 issues/year。
JoSTrans旨在為專業翻譯領域的翻譯人員和研究人員創建一個論壇,傳播信息,交流思想,并為專業非文學翻譯領域的研究提供一個專門的出版渠道。
通過JoSTrans,專業人士可以分享他們的翻譯經驗,發布研究成果,討論翻譯行業的最新趨勢和挑戰。期刊的內容通常包括學術論文、案例研究、書評和翻譯實踐報告等。它有助于推動翻譯學科的發展,并為從事非文學翻譯工作的人員提供支持和資源。作為一個對專業翻譯領域具有重要影響力的平臺,它通過發布高質量的內容,為翻譯人員和研究人員提供了一個寶貴的資源,幫助他們保持知識的更新,提高翻譯質量,推動翻譯學科的進步。
旨在及時、準確、全面地報道國內外LANGUAGE & LINGUISTICS工作者在該領域的科學研究等工作中取得的經驗、科研成果、技術革新、學術動態等。
機構名稱 | 發文量 |
UNIVERSITY OF LONDON | 8 |
AUTONOMOUS UNIVERSITY O... | 7 |
UNIVERSITY OF WARSAW | 6 |
ROEHAMPTON UNIVERSITY | 5 |
KENT STATE UNIVERSITY | 4 |
UNIVERSITY OF NEW SOUTH... | 4 |
AARHUS UNIVERSITY | 3 |
HUAZHONG UNIVERSITY OF ... | 3 |
UNIVERSITY OF LEEDS | 3 |
UNIVERSITY OF SURREY | 3 |
國家/地區 | 發文量 |
England | 32 |
Spain | 25 |
CHINA MAINLAND | 20 |
Poland | 10 |
Australia | 7 |
Italy | 7 |
USA | 7 |
Denmark | 4 |
France | 4 |
South Africa | 4 |
文章引用名稱 | 引用次數 |
Conducting experimental rese... | 11 |
Research Questions and a Pro... | 7 |
The impact of Google Neural ... | 6 |
Uses and perceptions of mach... | 5 |
How does the post-editing of... | 5 |
'Subtitling's a carnival': N... | 4 |
Museums and creative industr... | 3 |
Why go the extra mile? How d... | 3 |
How ethical are codes of eth... | 3 |
Journey to the East: Cultura... | 3 |
被引用期刊名稱 | 數量 |
J SPEC TRANSL | 26 |
PERSPECT STUD TRANSL | 19 |
TRANSL STUD | 13 |
INTERPRET TRANSL TRA | 10 |
LING ANTVERP NEW SER | 8 |
ACROSS LANG CULT | 7 |
ONOMAZEIN | 6 |
REV ESP LINGUIST APL | 4 |
INFORM RES | 3 |
MULTILINGUA | 3 |
引用期刊名稱 | 數量 |
J SPEC TRANSL | 26 |
PERSPECT STUD TRANSL | 17 |
TARGET-NETH | 12 |
INTERPRET TRANSL TRA | 9 |
LING ANTVERP NEW SER | 6 |
TRANSL INTERPRET STU | 5 |
TRANSL STUD | 5 |
TRANSLATOR | 5 |
ACROSS LANG CULT | 3 |
COMPUT LINGUIST | 3 |
聲明:該作品系作者結合互聯網公開知識整合。如有錯漏請聯系我們,我們將及時更正。