99精品在线视频观看,久久久久久久久久久爱,揉胸吃奶动态图,高清日韩一区二区,主人~别揉了~屁股~啊~嗯,亚洲黄色在线观看视频,欧美亚洲视频在线观看,国产黄色在线
0
首頁 精品范文 口譯學(xué)習(xí)計(jì)劃

口譯學(xué)習(xí)計(jì)劃

時(shí)間:2022-02-10 20:22:47

開篇:寫作不僅是一種記錄,更是一種創(chuàng)造,它讓我們能夠捕捉那些稍縱即逝的靈感,將它們永久地定格在紙上。下面是小編精心整理的12篇口譯學(xué)習(xí)計(jì)劃,希望這些內(nèi)容能成為您創(chuàng)作過程中的良師益友,陪伴您不斷探索和進(jìn)步。

第1篇

關(guān)鍵詞:獨(dú)立學(xué)院;課程設(shè)置;人才培養(yǎng)

根據(jù)《高等院校英語專業(yè)教學(xué)大綱》的要求,人才的培養(yǎng)有一個明確的目標(biāo),要培養(yǎng)能夠熟練應(yīng)用英語口譯進(jìn)行外事翻譯,并且要有非常扎實(shí)的英語語言技術(shù),能夠在教育、經(jīng)貿(mào)、文化以及科技等部門進(jìn)行翻譯工作的綜合性人才。口譯課程在獨(dú)立學(xué)院被列入了大綱,但是在相關(guān)的學(xué)習(xí)中卻沒有收到理想的效果。本文對相關(guān)的弊端進(jìn)行分析,對口譯課程進(jìn)行了綜合的分析,對獨(dú)立學(xué)院口譯人才培養(yǎng)提出了期望。

一、當(dāng)前口譯課程的情況

獨(dú)立學(xué)院口譯課程的研究主要是針對課程的結(jié)構(gòu)和內(nèi)容,相關(guān)的課程要按照合理的順序進(jìn)行排列,知識的傳授要符合教學(xué)的規(guī)律。課程設(shè)置必須與具體的人才培養(yǎng)目標(biāo)相契合,這樣才能夠有效發(fā)揮課程的作用。

獨(dú)立學(xué)院在課程設(shè)置上往往是32個學(xué)時(shí),而口語的學(xué)習(xí)是一個長期的過程,并不能夠一蹴而就,很難在短期內(nèi)收到效果,當(dāng)前的獨(dú)立學(xué)院也認(rèn)識到了這個問題,并制訂了日常學(xué)習(xí)計(jì)劃,對于提高口譯學(xué)習(xí)有很大的幫助。

在本科英語專業(yè)中口譯學(xué)習(xí)是必修課,是高年級才能夠?qū)W習(xí)的課程,因?yàn)榭谧g學(xué)習(xí)需要豐厚的英語語言技術(shù),而且為了促進(jìn)口譯學(xué)習(xí),必須有一些輔助的課程,比如口語和英譯漢以及漢語筆譯課程。大學(xué)中,很多學(xué)生并不具備自主學(xué)習(xí)的能力,這樣就造成了課后學(xué)習(xí)的效果差,課后的練習(xí)也達(dá)不到好的效果。因此,在低年級的學(xué)習(xí)中,必須把相關(guān)的英語翻譯課程整合在一個系統(tǒng),形成系統(tǒng)的知識體系,這樣才能夠?qū)崿F(xiàn)英語口譯學(xué)習(xí)的有效性。

二、相關(guān)課程目標(biāo)的設(shè)計(jì)

課程設(shè)置對于人才培養(yǎng)具有至關(guān)重要的作用,還要考慮到不同學(xué)生的特點(diǎn),所以說課程的設(shè)置也非常復(fù)雜。在獨(dú)立學(xué)院的課程設(shè)置中,要對學(xué)生的特點(diǎn)進(jìn)行深入的了解,這樣才能夠培養(yǎng)出高素質(zhì)的人才。

當(dāng)前的口譯市場需求非常大,人才的需求是一種金字塔形的需求。越高水平的人才需求越少,翻譯水平高超的人才是少量的,這類人才主要是做一些國家與國家之間的會議譯員。當(dāng)前獨(dú)立學(xué)院應(yīng)該把主要的精力放在培養(yǎng)底部和中部的人才上,而一些高素質(zhì)人才的培養(yǎng),則要由一些條件優(yōu)良的學(xué)校進(jìn)行專門的培養(yǎng)。

三、口譯人才的課程分析

在人才分類中,主要有理論和應(yīng)用兩種,獨(dú)立學(xué)院對于人才的培養(yǎng)第一步應(yīng)該是理論的學(xué)習(xí),理論學(xué)習(xí)是實(shí)踐的關(guān)鍵,學(xué)習(xí)中要注重創(chuàng)新能力和研究能力的培養(yǎng),采用復(fù)合型的人才培養(yǎng)模式,要注重人才綜合能力的挖掘。人才應(yīng)該有一定的知識轉(zhuǎn)換能力,能夠轉(zhuǎn)化知識的人才,能夠通過知識的轉(zhuǎn)換進(jìn)行物質(zhì)財(cái)富創(chuàng)造的人才,對于社會生產(chǎn)力的發(fā)展具有重要的價(jià)值。

獨(dú)立學(xué)院應(yīng)該制訂相關(guān)的培養(yǎng)模式:專門技術(shù)性人才,研究創(chuàng)新人才,理論研究應(yīng)用人才,復(fù)合型人才,這些人才的培養(yǎng)都是必要的,其中復(fù)合型人才和技術(shù)性人才是重中之重。

獨(dú)立學(xué)院對口譯人才的培養(yǎng)應(yīng)該從學(xué)生的雙語能力入手,不斷擴(kuò)充學(xué)生的綜合知識,在口語的訓(xùn)練方面一定要加大力度。

1.獨(dú)立學(xué)院的口譯基礎(chǔ)

獨(dú)立學(xué)院的生源應(yīng)該是比較優(yōu)秀的,學(xué)習(xí)基礎(chǔ)好,才能夠?yàn)橛⒄Z翻譯打下堅(jiān)實(shí)的基礎(chǔ)。口譯人才培養(yǎng)非常注重語言基礎(chǔ),并且關(guān)系到人才培養(yǎng)的最終目標(biāo)。基礎(chǔ)階段的學(xué)習(xí)應(yīng)該在低年級開展,在相關(guān)的基礎(chǔ)教學(xué)中,教師可以向?qū)W生講授一些簡單的翻譯方法,并讓學(xué)生掌握基礎(chǔ)的翻譯技巧,這樣才能夠在高層次的教學(xué)中達(dá)到效果。

2.獨(dú)立學(xué)院的口譯專題

獨(dú)立學(xué)院的口譯專題教學(xué)是全面提升學(xué)生口譯能力的課程,比如旅游、公共演講以及商業(yè)談判方面的專題,直接涉及學(xué)生以后的工作,學(xué)生在專題教學(xué)中能夠切實(shí)體會到工作中可能遇到的問題,因此能夠積累很多的經(jīng)驗(yàn),并且能夠熟悉各種口譯的場景,對于以后的工作具有重要的促進(jìn)作用。

獨(dú)立學(xué)院通過課程的設(shè)計(jì)能夠?qū)崿F(xiàn)人才培養(yǎng)的有效性,課程設(shè)計(jì)在整個教學(xué)過程中占據(jù)重要的地位,在當(dāng)前我國英語口譯人才大量缺失的情況下,英語口譯人才的培養(yǎng)成為獨(dú)立學(xué)院的一個重要任務(wù),獨(dú)立學(xué)院通過一系列的課程設(shè)計(jì),從基礎(chǔ)教學(xué)開始,逐漸延伸到口語教學(xué),實(shí)現(xiàn)了英語口譯教學(xué)的循序漸進(jìn)。并且當(dāng)前獨(dú)立學(xué)院的人才培養(yǎng)模式非常符合我國口譯人才的需求層次,獨(dú)立學(xué)院應(yīng)該定位自身發(fā)展方向,從辦學(xué)條件、師資條件以及學(xué)生生源等各個方面入手,不斷提升自身教學(xué)質(zhì)量,為社會輸送大量的英語口譯人才。

參考文獻(xiàn):

[1]李燕.商務(wù)英語口譯教程[M].北京:清華大學(xué)出版社,2011.

第2篇

關(guān)鍵詞:任務(wù)型教學(xué) 商務(wù)英語 英語視聽說 教學(xué)應(yīng)用

一、引言

任務(wù)型教學(xué)是在教學(xué)過程中,以學(xué)生為教學(xué)主體,采用以真實(shí)活動為方式,以任務(wù)為中心的教學(xué)模式開展教學(xué)活動。采用任務(wù)型教學(xué)模式有利于激發(fā)學(xué)生學(xué)習(xí)積極性,同時(shí)能夠充分調(diào)動學(xué)生學(xué)習(xí)自主性,是提高學(xué)生能力素質(zhì)的重要教學(xué)方式。在商務(wù)英語視聽說教學(xué)中,任務(wù)型教學(xué)法的應(yīng)用具有重要意義。

二、我國商務(wù)英語視聽說教學(xué)現(xiàn)狀分析

目前商務(wù)英語視聽說課課堂教學(xué)中普遍存在著效率低下的現(xiàn)狀,出現(xiàn)這種現(xiàn)象的原因主要體現(xiàn)在以下幾個方面:

1.課堂教學(xué)模式缺乏創(chuàng)新,單調(diào)乏味。在聽說課課堂上,教師仍然延用傳統(tǒng)英語聽力教學(xué)模式,即教師放音―學(xué)生答題―教師公布答案。教師一味地將大量的聽力材料“灌”給學(xué)生,師生之間缺乏互動。另一方面,教師對學(xué)生的學(xué)習(xí)方法和策略指導(dǎo)不夠,不利于學(xué)生自主學(xué)習(xí)能力的培養(yǎng)。

2.學(xué)生的個體差異被忽略。由于教學(xué)班級多數(shù)是多達(dá)五六十人的大班,上課人數(shù)偏多,在以教師為中心的教學(xué)模式下,教師根本不可能與每位學(xué)生進(jìn)行交流,也無法確切掌握每位學(xué)生的聽力和口語基礎(chǔ)、學(xué)習(xí)動機(jī)和學(xué)習(xí)風(fēng)格。

3.很多非英語專業(yè)學(xué)生對待英語聽力、口語學(xué)習(xí)在認(rèn)識上存在誤區(qū)。許多學(xué)生學(xué)習(xí)商務(wù)英語的功利性很強(qiáng),在課堂上追求速成,忽視了基礎(chǔ)學(xué)習(xí)的重要性。他們誤解了社會上一些培訓(xùn)機(jī)構(gòu)的理念,認(rèn)為聽聽英文歌曲、看看英文電影就可以學(xué)好英語聽說,卻忽視在英語學(xué)習(xí)中聽、說、讀、寫是一體的,學(xué)好聽說同樣需要語法、詞匯、句型等基礎(chǔ)知識支撐。

三、任務(wù)型教學(xué)在商務(wù)英語視聽說中的應(yīng)用

1.突出任務(wù)目標(biāo)層次性指導(dǎo),培養(yǎng)學(xué)生的整體語篇意識

圍繞學(xué)生英語學(xué)習(xí)目標(biāo)層次性,鼓勵學(xué)生有針對性地選擇運(yùn)用,不僅能給他們指明學(xué)習(xí)的方向,更有利于培養(yǎng)學(xué)生的整體運(yùn)用意識。突出層次性目標(biāo)指導(dǎo),使得學(xué)生根據(jù)自己的學(xué)習(xí)能力水平進(jìn)行自由選擇運(yùn)用,增強(qiáng)運(yùn)用能力。

按照學(xué)生的學(xué)習(xí)能力差異,設(shè)計(jì)對應(yīng)任務(wù)目標(biāo),突出層次遞進(jìn)性,根據(jù)素材組織語言來表達(dá)主題大意,引導(dǎo)學(xué)生根據(jù)自己的聽學(xué)能力加以靈活選擇,幫助他們加深理解感知。突出目標(biāo)多樣化,按照語言信息的表達(dá)不同,設(shè)計(jì)多樣化的學(xué)習(xí)目標(biāo),引導(dǎo)學(xué)生在層層推進(jìn)的過程中更好地掌握基本技能和運(yùn)用技巧。幫助學(xué)生開闊知識視野和思維,使學(xué)生享有更多的自由選擇運(yùn)用的機(jī)會,提高綜合運(yùn)用能力。

2.任務(wù)型教學(xué)在英語視聽說教學(xué)中的開展

商務(wù)英語任務(wù)型教學(xué)模式是把培養(yǎng)學(xué)生的綜合語言運(yùn)用能力作為出發(fā)點(diǎn)和歸宿,它要求教師首先讓學(xué)生明白語言的意義,然后幫助學(xué)生學(xué)習(xí)語言形式,即首先強(qiáng)調(diào)語言的流利性,再關(guān)注語言的準(zhǔn)確性,形式與意義有機(jī)地結(jié)合起來,提高使用語言的能力。在任務(wù)目標(biāo)的指引下,學(xué)生可以利用一切信息資源,采用多種手段,主動探索,勇于實(shí)踐。通過任務(wù)的完成,使學(xué)生在掌握英語語言知識的同時(shí)對英語單元有更深刻的了解,具備聽、說、讀、寫的能力。

教學(xué)計(jì)劃是教學(xué)工作順利實(shí)施重要組成部分,良好的教學(xué)措施可以幫助教師更好把控教學(xué)進(jìn)度,從而取得更好教學(xué)效果。對于英語語言學(xué)來說,教師需要根據(jù)課堂實(shí)際條件和教學(xué)安排,制定相應(yīng)學(xué)習(xí)計(jì)劃。通過學(xué)習(xí)計(jì)劃,教師需要使學(xué)生能充分理解相關(guān)內(nèi)容。同時(shí),教師在制定學(xué)習(xí)計(jì)劃時(shí),還要明確教學(xué)目的,保證所制定的教學(xué)計(jì)劃可以更有針對性。在教學(xué)計(jì)劃設(shè)置時(shí),要充分考慮教學(xué)實(shí)際,結(jié)合學(xué)生自身實(shí)際出發(fā)。同時(shí)也要注意任務(wù)設(shè)置也要具有趣味性和娛樂性,這樣可以激發(fā)學(xué)生在學(xué)生中的樂趣,提高英語學(xué)習(xí)效果。

聽前教師要呈現(xiàn)完成聽力任務(wù)所需的語言知識和背景知識;組織學(xué)生就話題展開討論;介紹任務(wù)的要求和實(shí)施任務(wù)的具體步驟。聽前任務(wù)活動的設(shè)計(jì),應(yīng)該為學(xué)生熟悉聽力任務(wù)情景和完成任務(wù)做準(zhǔn)備,準(zhǔn)備工作包括復(fù)習(xí)以前學(xué)過的語言結(jié)構(gòu)和詞匯,簡要介紹聽力材料的背景知識,解釋聽力任務(wù)所要求的反應(yīng)方式等。

聽的過程中要強(qiáng)化記憶,對所聽的內(nèi)容進(jìn)行聯(lián)想,教師要設(shè)計(jì)數(shù)個微任務(wù),構(gòu)成任務(wù)鏈,學(xué)生以個人、伙伴或小組形式完成各項(xiàng)聽力任務(wù)。教師要充分發(fā)揮想象力和創(chuàng)造力,制訂豐富多彩且能引發(fā)任務(wù)的方案。同時(shí)要設(shè)計(jì)一些問題和正誤判斷等聯(lián)系的引發(fā)任務(wù)。任務(wù)可以通過口頭,也可以通過筆頭完成,如一邊聽錄音一邊記要點(diǎn),還可以羅列有關(guān)事實(shí),根據(jù)事件發(fā)生的先后順序?qū)ξ恼旅}絡(luò)進(jìn)行梳理。

第三階段任務(wù)是為學(xué)生提供形式豐富的活動,以拓展對目標(biāo)語言的操練。可以個人和小組向全班展示最終任務(wù)結(jié)果,自評、互評、師評任務(wù)完成情況,總結(jié)語言知識點(diǎn)并開展鞏固性和拓展性訓(xùn)練。聽后的任務(wù)應(yīng)與其他技能活動相結(jié)合,如說和寫等。

3.任務(wù)的呈現(xiàn)

任務(wù)呈現(xiàn)是任務(wù)型教學(xué)所特有的教學(xué)環(huán)節(jié)。課堂教學(xué)一開始就應(yīng)呈現(xiàn)任務(wù),讓學(xué)生在任務(wù)的驅(qū)動下為完成任務(wù)而進(jìn)行知識學(xué)習(xí)、技能訓(xùn)練及資料收集,這樣的學(xué)習(xí)過程是任務(wù)驅(qū)動的過程。如果教師在課堂教學(xué)一開始不呈現(xiàn)任務(wù)而只是在知識學(xué)習(xí)和進(jìn)行技能訓(xùn)練結(jié)束后再呈現(xiàn)任務(wù),讓學(xué)生完成任務(wù),就不是任務(wù)驅(qū)動的教學(xué)過程,學(xué)生的學(xué)習(xí)動力就不強(qiáng)烈。并且要注意所呈現(xiàn)的任務(wù)的真實(shí)性。

4.任務(wù)的完成

任務(wù)的完成是任務(wù)型教學(xué)的最后環(huán)節(jié)。具體活動中,教師始終充當(dāng)參與者和幫助者的角色,可以針對任務(wù)進(jìn)展時(shí)的問題,積極微調(diào)設(shè)計(jì),以提高學(xué)生執(zhí)行任務(wù)的成功率;教師可以根據(jù)具體情況考慮適當(dāng)延長學(xué)生準(zhǔn)備的時(shí)間;營造好的完成任務(wù)的課堂環(huán)境。教師可以通過自己的語言調(diào)節(jié)學(xué)習(xí)行為和創(chuàng)造良好的心理氛圍,增強(qiáng)學(xué)生的自信心,促進(jìn)學(xué)生小組活動的協(xié)作關(guān)系。

四、結(jié)束語

商務(wù)英語教學(xué)過程中,采用任務(wù)型教學(xué)法,引導(dǎo)學(xué)生在英語視聽說中開展任務(wù)型實(shí)踐,采用層次性、階梯性、可操作性的任務(wù),引導(dǎo)學(xué)生循序漸進(jìn)開展英語學(xué)習(xí),從而在保持學(xué)生學(xué)習(xí)興趣基礎(chǔ)上,提升學(xué)生綜合素質(zhì)能力。

參考文獻(xiàn):

[1]陶r.任務(wù)型教學(xué)在商務(wù)英語視聽說中的應(yīng)用[J].語文學(xué)刊:外語教育與教學(xué),2012,(10):141-142.

[2]段春艷.任務(wù)型教學(xué)在劍橋商務(wù)英語課程中的應(yīng)用[J].番禺職業(yè)技術(shù)學(xué)院學(xué)報(bào),2005,4(4):55-58.

[3]吳夏蕓.基于任務(wù)型教學(xué)的高職商務(wù)英語教學(xué)任務(wù)設(shè)計(jì)研究[D].浙江師范大學(xué),2008

[4]武皓,馬麗群.任務(wù)型教學(xué)在高職商務(wù)英語口譯課堂中的運(yùn)用[J].南寧職業(yè)技術(shù)學(xué)院學(xué)報(bào),2013,18(5):67-69.

[5]王興軍.商務(wù)英語教學(xué)中的案例-任務(wù)型教學(xué)[J].考試周刊,2007,(37):76-77.

[6]張相明,謝衍君.商務(wù)英語閱讀課任務(wù)型教學(xué)模式探討[J].濮陽職業(yè)技術(shù)學(xué)院學(xué)報(bào),2008,21(1):143-144.

第3篇

關(guān)鍵詞:高職高專 英語專業(yè) 翻譯教學(xué) 問題 對策

一、引言

隨著經(jīng)濟(jì)全球化的不斷推進(jìn),世界各國與我國之間的交流也越來越頻繁。作為國際交流與溝通的工具,英語的重要性日益凸顯。翻譯是不同母語的人們進(jìn)行交流,甚至是不同領(lǐng)域交往的主要橋梁,它對一個國家和地區(qū)的發(fā)展起著至關(guān)重要的作用。立足于高職高專院校的人才培養(yǎng)目標(biāo),英語專業(yè)的定位是:遵循“以就業(yè)為導(dǎo)向,以行業(yè)為依托,構(gòu)建有特色的專業(yè)體系”的思路,以育人為宗旨,培養(yǎng)具有扎實(shí)的英漢雙語知識和專業(yè)的翻譯能力,能夠在涉外單位從事翻譯、旅游、教育工作的英語專業(yè)人才。然而,實(shí)際情況是,學(xué)生的翻譯能力沒能達(dá)到預(yù)期的目標(biāo),畢業(yè)生的翻譯水平也不能滿足當(dāng)今社會對于人才的要求。所以,挖掘英語翻譯教學(xué)中存在的問題并提出解決的對策以提高學(xué)生的翻譯能力成為迫在眉睫的問題。

二、英語翻譯教學(xué)中存在的問題

1.課程設(shè)置不夠合理

翻譯,顧名思義就是把一種語言表達(dá)的內(nèi)容忠實(shí)地用另一種語言表達(dá)出來。它對翻譯者語言的綜合能力提出了很高的要求。在 “聽、說、讀、寫、譯”五種技能中之所以把譯放到最后,也反映了翻譯能力的提高必須建立在前四種技能扎實(shí)掌握的基礎(chǔ)之上。所以,本科院校一般把翻譯課開設(shè)在第三學(xué)年,而高職高專院校英語專業(yè)的翻譯課一般從第三個學(xué)期開始,每周四個課時(shí),內(nèi)容以筆譯理論和實(shí)踐為主。從數(shù)年來學(xué)生的意見反饋分析,學(xué)生認(rèn)為翻譯課開得太晚了,他們希望早一些接觸翻譯的學(xué)習(xí),畢竟他們比本科院校的學(xué)生要早一年畢業(yè),早一些就業(yè)。更早開設(shè)翻譯課,讓他們更早接觸翻譯,更早做準(zhǔn)備,為更合理地安排學(xué)習(xí)計(jì)劃提供了條件。翻譯課的類型基本是傳統(tǒng)的漢譯英、英譯漢、口譯等基礎(chǔ)課程,與社會緊密結(jié)合多領(lǐng)域的英語翻譯課程如商務(wù)英語翻譯、會展英語翻譯、旅游英語翻譯、科技英語翻譯、法律英語翻譯、文秘英語翻譯開設(shè)不足,這樣很難適應(yīng)社會發(fā)展的需求。

2.教材不能很好地適應(yīng)教學(xué)的要求

現(xiàn)在普遍使用的翻譯教材比較適合本科的層次,理論水平和實(shí)踐能力要求相對過高。我們應(yīng)該承認(rèn),現(xiàn)階段高職高專英語專業(yè)人才培養(yǎng)目標(biāo)不是翻譯學(xué)的研究者,而是掌握翻譯的基本技能,可以在今后的工作中不斷提高發(fā)展的工作人員。教材偏難是承擔(dān)翻譯課程的專業(yè)課教師的同感。所以很多教師不得不量體裁衣,使用自己編寫的教材,或者節(jié)選教材中合適的部分進(jìn)行教學(xué)。

3.教學(xué)模式過于傳統(tǒng)

在目前英語翻譯教學(xué)過程中,教學(xué)模式過于傳統(tǒng),課堂氛圍沉悶。教師仍然將自己看成是課堂的主導(dǎo),仍然采用缺乏創(chuàng)造性的教學(xué)理念。比如花很多時(shí)間很大精力講解翻譯理論,翻譯流派;經(jīng)常挑選文學(xué)作品中精彩的句子,花很長時(shí)間跟學(xué)生探討翻譯的魅力;課堂上核對上節(jié)課留下的翻譯作業(yè)。學(xué)生大部分時(shí)間都是處于知識被動接受者的位置,缺少自主發(fā)揮的機(jī)會,這樣就會嚴(yán)重影響課堂的教學(xué)效果就,效率比較低。

4.測評考核制度單一

目前翻譯課采用的考試制度仍然是沿襲傳統(tǒng),以一張?jiān)嚲怼吧w棺定論”。這種考試制度最不適合翻譯這門課程了。這給任課教師出題也帶來了很大的困難,一般的做法都是出課堂上或作業(yè)中出現(xiàn)過得翻譯題,考的不是能力而是記憶力。更重要的是,這張考試卷的成績占到期末總成績的70%, 而平時(shí)成績只占到30%。這樣學(xué)生很難避免“以考試為導(dǎo)向”,花更多的時(shí)間去背誦所謂的正確答案,而不是去參與翻譯活動,在實(shí)踐中提高能力。

5.師資力量比較薄弱

翻譯是建立在聽說讀寫能力之上的,綜合體現(xiàn)了英語的應(yīng)用能力,屬于運(yùn)用英語的高級技能。這對翻譯課的任課教師的綜合素質(zhì)要求較高,不僅要熟練掌握英漢兩種語言知識,還要對各自的文學(xué)背景和跨文化交流等很多方面具有較深刻的認(rèn)識。作為一個與時(shí)俱進(jìn)的英語教師,在商務(wù)、會展、旅游、科技、法律、文秘等方面也要有所涉獵或?qū)σ环矫嬗兴芯俊6壳昂芏嗄贻p的新教師不僅缺乏翻譯理論的素養(yǎng),教學(xué)經(jīng)驗(yàn)的積累、實(shí)踐能力也跟不上,更不用說多領(lǐng)域的學(xué)習(xí)提高。這使得英語翻譯教學(xué)的各項(xiàng)任務(wù)不能有效地完成。

三、英語翻譯教學(xué)問題的改進(jìn)對策

根據(jù)目前高職高專院校英語翻譯教學(xué)中的若干問題,為促使英語翻譯教學(xué)能夠真正培養(yǎng)出同時(shí)具備專業(yè)知識和應(yīng)用能力的復(fù)合型人才,我試提出以下對策。

1.改進(jìn)課程設(shè)置

對于高職高專英語專業(yè)的學(xué)生來說,翻譯課程可以在第二個學(xué)期開設(shè),每周兩節(jié)課,目的不在于提高他們的翻譯能力,而是讓他們預(yù)熱。早一些接觸翻譯可以讓學(xué)生更早地發(fā)現(xiàn)自己的差距,調(diào)整自己的學(xué)習(xí)計(jì)劃,合理安排學(xué)習(xí)任務(wù)。從第三個學(xué)期開始除傳統(tǒng)漢譯英、英譯漢、口譯等基礎(chǔ)課程外,通過問卷調(diào)查,聽取學(xué)生的意見反饋后,開設(shè)商務(wù)英語翻譯、會展英語翻譯、旅游英語翻譯、科技英語翻譯、法律英語翻譯、文秘英語翻譯等學(xué)生特別需求的課程。這樣可以為學(xué)生畢業(yè)后更快地承擔(dān)翻譯工作打下基礎(chǔ)。

2.鼓勵教師自編教材

現(xiàn)在普遍使用的翻譯教材理論水平和實(shí)踐能力要求相對過高,而且大多偏重理論,實(shí)踐所占的課時(shí)不足。這樣的教材不太適合高職高專英語專業(yè)的學(xué)生使用。在這種情況下,教師可以自己編寫適合的教材,理論和實(shí)踐的比例搭配好。理論部分如翻譯的基本原理、基本標(biāo)準(zhǔn)做個簡單介紹,翻譯方法和翻譯技巧可以在大量的翻譯實(shí)踐中總結(jié)和講解。這樣可以卸去加在學(xué)生身上的“理論包袱”,還能促使學(xué)會更靈活地運(yùn)用翻譯理論和方法指導(dǎo)翻譯實(shí)踐。如果自編教材在使用中效果較好,日趨成熟,可以鼓勵教師出版一本適合高職高專英語專業(yè)學(xué)生使用的教材。

3.優(yōu)化翻譯教學(xué)模式

合理地教學(xué)模式是保證翻譯教學(xué)效果的關(guān)鍵因素,因此教師應(yīng)該摒棄傳統(tǒng)的“滿堂灌”教學(xué)模式,而應(yīng)該進(jìn)行教學(xué)模式的優(yōu)化。首先,應(yīng)該樹立學(xué)生自主的現(xiàn)代教學(xué)理念,教師應(yīng)該對翻譯的教學(xué)模式進(jìn)行深入的研究,以確保在具體的教學(xué)實(shí)踐中有意識地向?qū)W生自主的模式靠攏,有效調(diào)動學(xué)生的積極性。

(1)小組學(xué)習(xí)。讓學(xué)生自己組成小組,每次從網(wǎng)絡(luò)或外文雜志中節(jié)選500字左右的材料進(jìn)行翻譯,課堂上用課件的形式展示翻譯成果,將遇到的難點(diǎn)做個收集,課堂上與教師和同學(xué)共同討論。

(2)讓學(xué)生收集自己課后閱讀中發(fā)現(xiàn)的優(yōu)美的句子或有翻譯陷阱的句子,課堂上和大家分享。所謂:“獨(dú)樂樂,眾樂樂,孰樂?”總之,突破傳統(tǒng)授課模式,設(shè)計(jì)學(xué)生都能參與的活動,而且時(shí)不時(shí)變換活動,保持學(xué)生的積極性,對保證翻譯教學(xué)的效果尤為重要。同時(shí),教師應(yīng)該根據(jù)具體的學(xué)生需求進(jìn)行授課,并對學(xué)生的反饋進(jìn)行反思,以求不斷提高翻譯課的授課質(zhì)量。

4.改革考試制度

首先,應(yīng)該改變平時(shí)成績和期末考試成績的比重。平時(shí)成績占70%,期末考試占30%,讓學(xué)生更重視平時(shí)的學(xué)習(xí)和積累。其次,平時(shí)成績的考評必須規(guī)范化,教師需要制作一張量化表,把對學(xué)生平時(shí)考評的項(xiàng)目列上,比如遲到、早退、曠課、發(fā)言、作業(yè)完成情況、提問等等,每節(jié)課測評一次。對于小組活動,除了教師評價(jià),也可以啟動學(xué)生互評,給出分?jǐn)?shù),記錄下來。如此,學(xué)生的平時(shí)成績可以避免教師的偏見,更加公正客觀。強(qiáng)調(diào)平時(shí)成績是為了更好地對學(xué)生的學(xué)習(xí)活動進(jìn)行監(jiān)督,通過平時(shí)扎實(shí)的積累,切實(shí)提高學(xué)生的翻譯能力。

5.加大師資隊(duì)伍的建設(shè)

學(xué)校要經(jīng)常給承擔(dān)翻譯課的任課教師提供繼續(xù)教育的平臺,利用假期派送教師參加翻譯培訓(xùn)活動,或多參加全國性的翻譯年會,不斷提高教師的專業(yè)素質(zhì)。同時(shí),從事翻譯教學(xué)的教師還應(yīng)該建立終生學(xué)習(xí)的觀念,涉獵不同領(lǐng)域,以滿足現(xiàn)代社會的需要。另外,學(xué)校還鼓勵教師到相應(yīng)的企業(yè)掛職一段時(shí)間,讓教師除了擁有書本知識外,還掌握第一手材料,便于教學(xué)內(nèi)容更貼近社會的實(shí)際要求。

四、小結(jié)

目前我國經(jīng)濟(jì)和社會的發(fā)展越來越需要復(fù)合型的翻譯專業(yè)人才,而英語翻譯教學(xué)是培養(yǎng)翻譯人才和提升學(xué)生綜合運(yùn)用英語能力的重要途徑。因此,師生要對英語翻譯教學(xué)給予足夠的重視,采取有效的對策切實(shí)提高英語翻譯教學(xué)的效果,使英語翻譯教學(xué)步入一個新的臺階。

參考文獻(xiàn):

[1]王卓.大學(xué)英語翻譯教學(xué)存在的問題及對策[J].教育探索,2012(5).

[2]龔文莉.論大學(xué)公共英語翻譯教學(xué)滯后成因[J].長春理工大學(xué)學(xué)報(bào),2012(10).

[3]王雪.情景認(rèn)知理論與高校英語翻譯教學(xué)[J].教育探索,2012(12).

第4篇

關(guān)鍵詞:獨(dú)立學(xué)院;實(shí)踐教學(xué);自主創(chuàng)新能力;EASE

Abstract: With rapidly increasing national educational scope and deepen higher-education improvement, independent colleges play an active role in relieving higher-education’s quality resources disadvantages. For the purpose of putting “scientific development” theory into practice, creativity with liberty is the core of developing national comprehensive competition. Cultivation of creative talent needs multi-directional education includes casual learning environment, personal teaching approach. Create liberty characteristics, independent and constant creative talent is the foundation and effective approach for higher-education, especially independent colleges.

Key words: independent college; practical teaching; independent creative; EASE

獨(dú)立學(xué)院是普通本科高校依據(jù)教育部下發(fā)的《關(guān)于規(guī)范并加強(qiáng)普通高校以新的機(jī)制和模式試辦獨(dú)立學(xué)院管理的若干意見》的規(guī)定,按照新的機(jī)制和模式舉辦的本科層次的學(xué)院。近年來,我國高等教育規(guī)模快速增長,各項(xiàng)相關(guān)改革不斷深化,其中“獨(dú)立學(xué)院”發(fā)展較快,在保證高等教育規(guī)模的增長、擴(kuò)大高等教育資源等方面起到了積極作用,獨(dú)立學(xué)院的快速發(fā)展,對緩解高等教育優(yōu)質(zhì)資源不足起到了積極作用,全國300余所獨(dú)立學(xué)院已經(jīng)承擔(dān)了30 %以上本科生的培養(yǎng)任務(wù)。近年來,面對高校擴(kuò)招后學(xué)生數(shù)目日益龐大的現(xiàn)狀以及社會對人才質(zhì)量的需求標(biāo)準(zhǔn),如何開展處于基礎(chǔ)地位的本科實(shí)踐教學(xué)活動,是擺在獨(dú)立學(xué)院作為教學(xué)研究型大學(xué)面前的一項(xiàng)艱巨任務(wù)。獨(dú)立學(xué)院的實(shí)踐教學(xué)活動是學(xué)生自主創(chuàng)新能力教育和創(chuàng)造性人才培養(yǎng)的一個重要組成部分,構(gòu)建獨(dú)立學(xué)院教學(xué)研究型大學(xué)實(shí)踐教學(xué)多元化模式,是培養(yǎng)創(chuàng)造性人才的基礎(chǔ)。

傳統(tǒng)教育觀點(diǎn)認(rèn)為,高等學(xué)校應(yīng)以理論教學(xué)為主,實(shí)踐教學(xué)為輔。理論教學(xué)體現(xiàn)了學(xué)術(shù)水平,而實(shí)踐教學(xué)是理論教學(xué)的一個環(huán)節(jié)、一個補(bǔ)充。在這種傳統(tǒng)觀念下,加上辦學(xué)條件有限,教學(xué)實(shí)際中不同程度地存在輕視實(shí)踐教學(xué)的傾向,主要表現(xiàn)為壓縮實(shí)踐教學(xué)學(xué)時(shí),降低實(shí)踐教學(xué)考核標(biāo)準(zhǔn)。而實(shí)際上,現(xiàn)代實(shí)踐教學(xué)已不再是理論教學(xué)的附屬,而是培養(yǎng)大學(xué)生創(chuàng)新實(shí)踐能力的一個不可替代的平臺。實(shí)踐教學(xué)的目的是加強(qiáng)專業(yè)知識教育的同時(shí),增加學(xué)生的感性認(rèn)識,培養(yǎng)學(xué)生實(shí)踐知識、實(shí)踐能力、綜合素質(zhì)、創(chuàng)新能力的重要綜合性訓(xùn)練環(huán)節(jié)。從某種意義上講,實(shí)踐教學(xué)環(huán)節(jié)是一個將知識轉(zhuǎn)化為認(rèn)知并進(jìn)行創(chuàng)新的過程。實(shí)踐教學(xué)與理論教學(xué)相互促進(jìn)、相輔相成。在這種理論指導(dǎo)下,實(shí)驗(yàn)課、教學(xué)實(shí)習(xí)、課程設(shè)計(jì)、社會實(shí)踐、畢業(yè)實(shí)習(xí)等環(huán)節(jié)形成了一個有機(jī)整體,各個環(huán)節(jié)相互影響、相互滲透。另外,人的認(rèn)識和實(shí)踐能力的提高是一個循序漸進(jìn)的過程,實(shí)踐能力的掌握也是一個由易到難、由簡到繁的過程。遵循這一客觀規(guī)律,獨(dú)立學(xué)院要發(fā)展成教學(xué)研究型大學(xué)的首要目標(biāo)應(yīng)把培養(yǎng)學(xué)生實(shí)踐能力的各個實(shí)踐環(huán)節(jié)作為一個整體考慮,單獨(dú)制訂實(shí)踐教學(xué)計(jì)劃,貫穿大學(xué)四年,構(gòu)建學(xué)生實(shí)踐的整體培養(yǎng)目標(biāo)體系。

而獨(dú)立學(xué)院要發(fā)展成為教學(xué)研究型大學(xué)一方面要將一批有創(chuàng)造力的學(xué)生培養(yǎng)成研究型人才,另一方面也要為區(qū)域經(jīng)濟(jì)或某行業(yè)培養(yǎng)實(shí)用型人才。這就決定了獨(dú)立學(xué)院的實(shí)踐教學(xué)改革不能片面地追求培養(yǎng)高素質(zhì)創(chuàng)新能力強(qiáng)的研究型人才,而應(yīng)確定人才培養(yǎng)目標(biāo)的多元化。教學(xué)研究型大學(xué)要培養(yǎng)在實(shí)踐活動中有創(chuàng)新能力的高素質(zhì)人才和滿足社會發(fā)展、行業(yè)需要的應(yīng)用型人才。不過在培養(yǎng)和確定人才培養(yǎng)目標(biāo)多元化的前提下,獨(dú)立學(xué)院提出以黨和政府的有關(guān)文件精神為指南,以中國優(yōu)秀傳統(tǒng)文化為根基,并以積極心理學(xué)理論為統(tǒng)領(lǐng),同時(shí)以國內(nèi)外心理健康模式為借鑒,積極引導(dǎo)學(xué)生學(xué)會對人、對事、對己、對自然、對社會的積極應(yīng)對態(tài)度、技巧和能力;充分開發(fā)學(xué)生的潛能,培養(yǎng)他們樂觀、向上的心理品質(zhì),促進(jìn)人格的健全發(fā)展,全面提高全體學(xué)生的心理素質(zhì);大幅度提高學(xué)生的學(xué)習(xí)和生活效能與質(zhì)量。

獨(dú)立學(xué)院外國語學(xué)院主要圍繞E-A-S-E四方面對學(xué)生的生活、學(xué)習(xí)、實(shí)踐、心理、智能、自我和人際進(jìn)行全面的培養(yǎng)。以人為本,提高學(xué)生的人生綜合幸福指數(shù);積極樂觀,激揚(yáng)生命活力;分享快樂,傳播積極情緒情感;開發(fā)潛能,增強(qiáng)心理免疫力,學(xué)會應(yīng)對,提高生活學(xué)習(xí)效能;揚(yáng)長避短,發(fā)揮多元智能優(yōu)勢;全員參與,突出主體自立自強(qiáng);反思自檢,以形成性評價(jià)促進(jìn)發(fā)展。那到底什么是“E-A-S-E”改革呢?

1E(Environment)環(huán)境

從狹義上說,教學(xué)環(huán)境是指學(xué)校教學(xué)活動所需的各種客觀條件的綜合,它由物質(zhì)環(huán)境形成硬環(huán)境,由社會環(huán)境形成軟環(huán)境。其中硬環(huán)境包括學(xué)校教學(xué)活動的場所、各種教學(xué)設(shè)施、座位編排方式、班級規(guī)模,而軟環(huán)境包括人際關(guān)系、校風(fēng)班風(fēng)、課堂教學(xué)氣氛等等。這里“教學(xué)環(huán)境”主要是指心理環(huán)境和周圍環(huán)境。在教學(xué)中,教師首先要放下架子,善待學(xué)生、熱愛學(xué)生,建立民主、平等、和諧的師生關(guān)系。學(xué)校首先給學(xué)生提供完善的學(xué)習(xí)設(shè)備,如CAD課堂設(shè)備,多媒體、語音錄制設(shè)備,口譯智能設(shè)備等,同時(shí),還設(shè)立不同的獎學(xué)金,舉辦各種類型的語言競技類比賽,如“新生杯”、“奮進(jìn)杯”、“英語角”、“英語全能”、“演講比賽”、“英語書法”、“英語詩歌朗誦”、“翻譯大賽”、“口譯趣味競賽”等等。

2A(Anticipation)參加

“興趣是最好的老師。”所以,在教學(xué)中,激發(fā)學(xué)生參與的興趣,可以激發(fā)學(xué)生學(xué)習(xí)的積極性、自主性,增強(qiáng)進(jìn)取動機(jī),改善學(xué)習(xí)態(tài)度。在教學(xué)過程中,情感應(yīng)置于前提的位置,它是教學(xué)過程中和諧的最基本條件。作為教師要重視師生之間的情感交流,使情感信息交流和知識信息交流融為一體,才能使學(xué)生在輕松愉快的氣氛中保持良好積極地學(xué)習(xí)態(tài)度,促進(jìn)學(xué)習(xí)效果的提高。同時(shí),要創(chuàng)造條件,給予參與的機(jī)會。教師應(yīng)從一切可能出發(fā),為學(xué)生參與學(xué)習(xí)做好時(shí)間、空間、材料、形式等方面的準(zhǔn)備,把學(xué)習(xí)的權(quán)利交給學(xué)生,把成功的機(jī)會留給學(xué)生。要積極做到:鼓勵質(zhì)疑,激發(fā)參與;提倡合作,刺激參與;多方啟發(fā),提高參與。在這樣的條件之下,做到使教師與學(xué)生、學(xué)生與學(xué)生、個體與群體、群體與群體聯(lián)系起來,變傳統(tǒng)的單一交流為網(wǎng)絡(luò)式交流,給學(xué)生更多的參與交流的機(jī)會。

3S(System)系統(tǒng)

網(wǎng)絡(luò)教學(xué)可以實(shí)現(xiàn)優(yōu)秀教育資源和教育方法不受時(shí)間和空間等約束,受教育者可以根據(jù)自己的水平和時(shí)間情況安排自己的學(xué)習(xí)計(jì)劃和學(xué)習(xí)進(jìn)度,實(shí)現(xiàn)傳統(tǒng)教育無法做到的“個性化教育”。目前,它的研究和應(yīng)用一般有兩種形式:一種是基于Web的軟件實(shí)現(xiàn)方式,在這種方式下,學(xué)生或教師只要有一臺連網(wǎng)的計(jì)算機(jī),就可以通過軟件進(jìn)行遠(yuǎn)距離教學(xué),不需要特殊的硬件,在這樣的系統(tǒng)中學(xué)生可以進(jìn)行學(xué)習(xí)、討論、考試等,學(xué)生和教師之間可以傳輸文字、圖形、聲音、圖像等各種信息;第二種形式是基于視頻會議系統(tǒng)的實(shí)現(xiàn)方式,它除了需要第一種方式中的各種軟件支持以外,還需要特殊的硬件,使學(xué)生和教師可以相互實(shí)時(shí)看到和聽到對方,同時(shí)也可以充分利用視頻會議系統(tǒng)所提供的特殊功能。學(xué)院在前兩種形式的基礎(chǔ)上,還通過科學(xué)的手段對現(xiàn)有教材重新整合,從而形成一個全新的知識體系。然后經(jīng)過學(xué)習(xí)過程的加工,讓學(xué)生能夠在課后通過知識導(dǎo)圖與課前的導(dǎo)學(xué)案相互認(rèn)證,真正實(shí)行了大循環(huán)教學(xué)。而且整體教學(xué)系統(tǒng)的構(gòu)建,進(jìn)一步明確了教師教學(xué)的責(zé)權(quán)利,更便于學(xué)校建立一切以教學(xué)為中心的管理體系。

4E(Evaluation)測評

學(xué)院在外語改革中的測評主要針對學(xué)生的日常生活和學(xué)習(xí)效能方面,分為自我測評與學(xué)生語言能力測評兩方面。在生活學(xué)習(xí)過程中,部分大學(xué)生不能正確評價(jià)自我,不能正確認(rèn)識思想道德修養(yǎng),以及其發(fā)現(xiàn)、分析和解決人生問題的重要指導(dǎo)意義,影響了對思想道德修養(yǎng)的認(rèn)同及其接受思想道德修養(yǎng)教育的自覺性和積極性。通過自我測評,能幫助大學(xué)生認(rèn)識到其在思想道德修養(yǎng)領(lǐng)域存在的問題及其危害性,具有較強(qiáng)上進(jìn)心的大學(xué)生們就會產(chǎn)生解決問題以求更好地發(fā)展和完善的強(qiáng)烈愿望。 而學(xué)生語言能力測評不是單純的測試學(xué)生語言能力的高低,而是結(jié)合學(xué)生的語言的學(xué)習(xí)態(tài)度、語言學(xué)習(xí)參與度、語言效能、語言網(wǎng)絡(luò)測試系統(tǒng)等方面對學(xué)生的語言能力進(jìn)行全面的測試與評定。

總而言之,獨(dú)立學(xué)院外語教學(xué)的E-A-S-E改革的最大特點(diǎn)集中在一切從“積極”出發(fā)。即用積極的視角發(fā)現(xiàn)和解讀問題的積極方面;用積極的途徑培養(yǎng)積極地品質(zhì);用積極地思想澆灌積極地心靈;用積極的過程提供積極的學(xué)習(xí)體驗(yàn);用積極的反饋強(qiáng)化積極地效果;用積極地態(tài)度塑造積極地人生。

參考文獻(xiàn)

第5篇

〔關(guān)鍵詞]同伴互助學(xué)習(xí);同伴指導(dǎo);中外合作辦學(xué);聽力教學(xué)

1 引言

近些年,隨著教學(xué)中心由教師向?qū)W生的轉(zhuǎn)變,研究重點(diǎn)也由對教法的研究逐步轉(zhuǎn)向?qū)W(xué)生認(rèn)知活動的研究。英國的Topping教授和美國的Ehly博士系統(tǒng)研究了學(xué)生認(rèn)知活動過程中個體間所發(fā)生的互動交流以及其對學(xué)生學(xué)業(yè)的影響。他們以這種個體間自然發(fā)生的互動交流現(xiàn)象為基礎(chǔ),并按照一定方式組織,使之發(fā)展成為具有穩(wěn)定性的同伴互助,進(jìn)而以此來促進(jìn)學(xué)生的主動認(rèn)知。在《同伴互助學(xué)習(xí)》一書中,Topping和Ehly具體定 義 了 同 伴 互 助 學(xué) 習(xí) (peer assisted learning, 簡 稱PAL)這一概念:通過地位相等的或相匹配的同伴間的主動幫扶,而獲取知識和技能的學(xué)習(xí)活動。(Topping,Ehly, 1998:292)。

同伴互助學(xué)習(xí)作為學(xué)生間相互幫扶的重要手段已經(jīng)被英、美等國高校廣泛采用。以英國Bournemouth Uni-versity 為代表的西方高校,依托 Topping 和 Ehly 提出的同伴互助學(xué)習(xí)組織形式和開展方式,以院系、學(xué)科分類為前提,來組織實(shí)施本校PAL項(xiàng)目。但在國內(nèi)高等教育領(lǐng)域,PAL的應(yīng)用和發(fā)展還相對滯后。此外,在中外合作辦學(xué)的大背景下,高校學(xué)生在接受西方先進(jìn)教育資源和教學(xué)模式的同時(shí),其固有的學(xué)習(xí)方式、英語語言運(yùn)用能力,尤其是聽力能力面臨著巨大挑戰(zhàn)。因此,探究同伴互助學(xué)習(xí)理念和模式,并以此為指導(dǎo)改革現(xiàn)有的聽力教學(xué),具有重要的現(xiàn)實(shí)意義。

2 同伴互助學(xué)習(xí)潛在優(yōu)勢分析

同伴指導(dǎo)(peer tutoring)作為同伴互助學(xué)習(xí)的重要展開形式之一,Topping指出其兩大核心要素為:幫助彼此學(xué)習(xí)和通過講授進(jìn)行自我學(xué)習(xí)。(Topping, 1996:6)由此可見,同伴互助學(xué)習(xí)的展開能夠打破學(xué)生依賴教師被動獲取知識的學(xué)習(xí)習(xí)慣,為學(xué)生認(rèn)知拓展新的途徑。一方面,學(xué)生通過同伴之間的互助協(xié)作,在合作中向?qū)Ψ綄W(xué)習(xí);另一方面,學(xué)生通過向同伴講授,在講授中進(jìn)行自我學(xué)習(xí)。在我校中外合作辦學(xué)中,學(xué)生的主觀能動性雖得到一定程度的發(fā)展,但總體上對教師的依賴程度仍然較高。筆者所授聽力課程中,學(xué)生聽力詞匯不足的現(xiàn)象普遍存在,等待教師復(fù)述生詞、釋義已成為教學(xué)常態(tài)。而同伴互助學(xué)習(xí)通過建立互助、互教的協(xié)作學(xué)習(xí)關(guān)系,促使學(xué)生積極主動學(xué)習(xí),拓寬知識來源,其具備調(diào)動學(xué)生認(rèn)知主動性的潛在優(yōu)勢。同時(shí),該潛在優(yōu)勢為改革中外合作辦學(xué)中的聽力教學(xué)方法和學(xué)習(xí)方式提供了相應(yīng)的理論依據(jù)。

上文中提到同伴指導(dǎo)的核心之一是通過講授進(jìn)行自我學(xué)習(xí)(Topping, 1996:6)。Micari, Streitweiser 和Light 等學(xué)者在文章《本科生相互指導(dǎo):科學(xué)工作坊項(xiàng)目中的同伴促進(jìn)》中更加詳盡地解釋了同伴互助學(xué)習(xí)中指導(dǎo)者是如何通過講授進(jìn)行自我學(xué)習(xí)的:作為學(xué)習(xí)的促進(jìn)者,同伴中的指導(dǎo)者需要在講解前縷清思緒,思考組織相關(guān)信息。該過程迫使其從更深層次接觸教材,因此起到穩(wěn)固對教材的理解作用。(Micari, Streitweiser, Light,2006:270)從認(rèn)知層面看,以吃透教材為基礎(chǔ)的同伴講授能夠促進(jìn)學(xué)生內(nèi)化學(xué)科知識,建立學(xué)科知識體系,并為學(xué)生能力拓展打下基礎(chǔ)。在我校中外合作辦學(xué)中,大授課量能夠確保學(xué)生較為全面地接觸到中外雙方豐富的教學(xué)資源。但是,這種信息輸入量大、消化時(shí)間有限的狀態(tài)導(dǎo)致了學(xué)生認(rèn)知表面化、碎片化,進(jìn)而對學(xué)生相關(guān)應(yīng)用能力的發(fā)展造成影響。筆者發(fā)現(xiàn)在聽力教學(xué)中,學(xué)生聽力詞匯量累積緩慢,相應(yīng)的聽寫、復(fù)述、速記等能力發(fā)展滯后。同伴互助學(xué)習(xí)以同伴間指導(dǎo)與被指導(dǎo)關(guān)系為基礎(chǔ),通過以教促學(xué)的方式,展現(xiàn)出其在推動學(xué)生強(qiáng)化認(rèn)知、促進(jìn)學(xué)生內(nèi)化學(xué)科知識方面的潛在優(yōu)勢。這些潛在的優(yōu)勢,對中外合作辦學(xué)中聽力授課模式改革指明了方向。

綜合性學(xué)生評估體系是我校中外合作辦學(xué)發(fā)展和改革的一個重要領(lǐng)域。在聽力等旨在提高學(xué)生語言運(yùn)用能力的課程中,其評價(jià)模式雖已由單一的結(jié)果性評價(jià)模式向形成性評價(jià)和結(jié)果性評價(jià)并行的模式轉(zhuǎn)變,但其仍面臨評價(jià)結(jié)構(gòu)單一(以測驗(yàn)為主)、評價(jià)內(nèi)容單一(學(xué)生課業(yè)表現(xiàn)為主)、階段內(nèi)形成性評價(jià)反饋機(jī)制缺失等問題。左璜、黃甫全(2008)指出同伴互助學(xué)習(xí)的基本特征之一是多元化評價(jià),這主要體現(xiàn)在評價(jià)主體、內(nèi)容以及形式多元化等方面:評價(jià)的主體從教師延伸至學(xué)生,使三方評價(jià)即,教師評價(jià)、同伴互評以及學(xué)生自評相結(jié)合;評價(jià)內(nèi)容也由學(xué)業(yè)發(fā)展拓寬至人格發(fā)展;評價(jià)形式兼顧了形成性評價(jià)和結(jié)果性評價(jià)。(左璜、黃甫全,200817)以此為基礎(chǔ)建立的多元化評價(jià)體系,一方面能夠多角度、全面立體地衡量學(xué)生個體的發(fā)展;另一方面,同伴互評以及自評可以為教師了解學(xué)生階段性發(fā)展提供較為及時(shí)、客觀的信息。有鑒于此,這些潛在優(yōu)勢為聽力課程評價(jià)體系的改革和完善提供了新思路。

同伴互助學(xué)習(xí)在學(xué)生思維方式培養(yǎng)方面也有其獨(dú)特的優(yōu)勢。一方面,左璜、黃甫全(2010)在文章《國外同伴互助學(xué)習(xí)的研究進(jìn)展和前瞻》中提到,同伴互助學(xué)習(xí)可成為除三種傳統(tǒng)思維訓(xùn)練方式(嵌入式、滲透式、附加式)以外的第四種思維訓(xùn)練方式。(左璜、黃甫全,2010:55)訓(xùn)練以閱讀形式在跨年級的同伴互助學(xué)習(xí)中展開。指導(dǎo)者(通常為長者)在閱讀各個階段提出能夠引導(dǎo)被指導(dǎo)者思考的相關(guān)問題。該訓(xùn)練旨在培養(yǎng)學(xué)生對所學(xué)內(nèi)容及時(shí)思考與反思的思維習(xí)慣。另一方面,在地位平等的同伴互助學(xué)習(xí)中所有成員都有做出同樣重要貢獻(xiàn)的可能,在解決方法未知的情況下,他們不可能依賴他人指出解決問題的正確方法(Havnes, 2008: 194)。正確答案的缺失使任何觀點(diǎn)的提出都有可能被挑戰(zhàn),最終達(dá)成一致的最優(yōu)化解決方案是在質(zhì)疑中被不斷糾正和完善的結(jié)果。綜合來看,同伴互助學(xué)習(xí)培養(yǎng)的及時(shí)思考與反思的思維習(xí)慣,以及相互質(zhì)疑的思維習(xí)慣都是批判性思維形成的有效助力。在中外合作辦學(xué)中,中外雙方教師協(xié)作授課使學(xué)生獲取的信息量更大、來源更廣,但同時(shí)也給學(xué)生帶來不同程度的認(rèn)知沖突。具備批判性思維,能夠辯證地思考和分析所獲取的信息是包括聽力課在內(nèi)的所有課程對學(xué)生提出的新要求。而同伴互助學(xué)習(xí)能夠以此為切入點(diǎn),發(fā)揮學(xué)生在培養(yǎng)批判性思維方面的潛在優(yōu)勢,滿足新形勢下各個課程對學(xué)生的要求。

3 影響同伴互助學(xué)習(xí)展開的不利因素分析

目前,在英、美等國同伴互助學(xué)習(xí)理論日益豐富完善,并被系統(tǒng)性地應(yīng)用于教學(xué)實(shí)踐中。如,英國Bour-nemouth University 自 2001 年起歷時(shí)三年,在實(shí)踐中不斷總結(jié)和改進(jìn)本校的同伴互助學(xué)習(xí)計(jì)劃。其相關(guān)成果如同伴互助學(xué)習(xí)模式具有不唯一性和可變性等特點(diǎn),驗(yàn)證并拓展了已有的同伴互助學(xué)習(xí)理論。(Capstick, Fleming,2011:1-17)然而在國內(nèi),從宏觀上來看,關(guān)于同伴互助學(xué)習(xí)領(lǐng)域的研究起步晚,研究課題較為分散,系統(tǒng)化理論研究和實(shí)踐相對匱乏。從微觀層面來看,同伴互助學(xué)習(xí)的實(shí)施面臨著針對具體教學(xué)環(huán)境的理論研究和實(shí)踐缺失的問題。例如,迄今尚未形成中外合作辦學(xué)中同伴互助學(xué)習(xí)模式的本土化理論,未曾系統(tǒng)展開中外合作辦學(xué)中的同伴互助學(xué)習(xí)計(jì)劃。這是在我校中外辦學(xué)中開展同伴互助學(xué)習(xí)所要面對的首要不利因素。

Capstick 曾提出在實(shí)施同伴互助學(xué)習(xí)中需要教師群體信服同伴互助學(xué)習(xí)的重要價(jià)值,并積極參與其中(Capstick, Fleming, 2011:2)。此外,英國BournemouthUniversity 在改進(jìn)本校同伴互助學(xué)習(xí)計(jì)劃中得出:教師對同伴互助學(xué)習(xí)的了解、認(rèn)可和一定形式的干預(yù)是該計(jì)劃改革成功的條件之一。(Capstick, Fleming, 2011:1-17)然而在國內(nèi)高等教育領(lǐng)域,教師群體對同伴互助學(xué)習(xí)的基本理論認(rèn)識相對不足,給學(xué)生在同伴互助學(xué)習(xí)中提供指導(dǎo)的能力有限。左璜和黃甫全曾提到,教學(xué)機(jī)構(gòu)可根據(jù)教學(xué)的實(shí)際需要,開發(fā)基于同伴互助學(xué)習(xí)成果的教師培訓(xùn)課程。(左璜、黃甫全,2010:57)我們可以以此為著眼點(diǎn),開展相應(yīng)的教師培訓(xùn)課程來提高教師在同伴互助學(xué)習(xí)這一特定領(lǐng)域的基本素質(zhì)。然而在現(xiàn)實(shí)中,中外合作辦學(xué)領(lǐng)域尚未有相關(guān)教師培訓(xùn)課程的開發(fā),這極大限制了教師素質(zhì)的有效提升。教師在同伴互助學(xué)習(xí)中所起到作用也將非常為有限。概括來說,基本理論的欠缺和培訓(xùn)體制的缺失是在我校中外辦學(xué)中開展同伴互助學(xué)習(xí)的另一大不利因素。

另外,根據(jù)實(shí)際教學(xué)經(jīng)驗(yàn)筆者發(fā)現(xiàn),在聽力課程中系統(tǒng)地實(shí)踐同伴互助學(xué)習(xí)也面臨著一些其他不利因素。首先,大一學(xué)生聽力基礎(chǔ)普遍薄弱。這在很大程度上限制了學(xué)生學(xué)習(xí)能動性的發(fā)揮,同伴互助學(xué)習(xí)的效率從而會受到影響。其次,依賴教師講解、被動接受知識成為學(xué)生固有的學(xué)習(xí)方式。而且短時(shí)間內(nèi),該學(xué)習(xí)方式不可能被徹底扭轉(zhuǎn)。這不利于建立同伴間互助協(xié)作的學(xué)習(xí)關(guān)系。再次,學(xué)生在聽力學(xué)習(xí)中自信度低。經(jīng)常性的自我否定降低了學(xué)生間相互分享所獲取信息的可能性。

綜上所述,多種因素制約著同伴互助學(xué)習(xí)的順利展開。而一些不利因素,如培訓(xùn)體制的缺失、被動的學(xué)習(xí)方式等并不能在短期內(nèi)得到有效改變。因而,目前在中外合作辦學(xué)中系統(tǒng)性地展開同伴互助學(xué)習(xí)是不切實(shí)際的。不利因素的存在不是我們放棄的理由,而是激發(fā)我們前進(jìn)的動力。目前,我們可以從基礎(chǔ)教學(xué)改革做起,在逐步探索改革道路的同時(shí)深化理論研究,逐漸形成適合中外合作辦學(xué)實(shí)際情況的同伴互助學(xué)習(xí)理論和模式。以下筆者將結(jié)合聽力教學(xué)的實(shí)際情況,介紹在同伴互助學(xué)習(xí)理論指導(dǎo)下進(jìn)行的聽力教學(xué)改革嘗試,期待為日后同伴互助學(xué)習(xí)的順利展開打下一定的基礎(chǔ)。

4 聽力教學(xué)改革嘗試

通過上文對同伴互助學(xué)習(xí)理論的分析,我們了解到同伴互助學(xué)習(xí)是以學(xué)生間協(xié)作學(xué)習(xí)關(guān)系為基礎(chǔ),能夠促進(jìn)學(xué)生認(rèn)知主動性形成的學(xué)習(xí)活動。該學(xué)習(xí)活動的開展以學(xué)生為主體,以學(xué)生的主動認(rèn)知為核心。在教學(xué)改革嘗試中,我們應(yīng)該逐步轉(zhuǎn)變教學(xué)方法,扭轉(zhuǎn)學(xué)生的學(xué)習(xí)方式。為此,我們要做到尊重學(xué)生的主體地位,引導(dǎo)學(xué)生發(fā)揮主觀能動性,進(jìn)而降低學(xué)生對教師的依賴程度,最終使教師的角色由傳授者漸變?yōu)閷W(xué)業(yè)指導(dǎo)者。以此為著眼點(diǎn),在教學(xué)實(shí)踐中我們嘗試轉(zhuǎn)變傳統(tǒng)的教師放音,教師釋義的教學(xué)方法,逐步融入以學(xué)生自主聽力為主、教師指導(dǎo)為輔的聽力教學(xué)活動。其中以A/B分享聽力和填空排序兩種活動較為典型。

4.1 A/B 分享聽力

A/B 分享聽力是一種以學(xué)生獲取的信息差來激發(fā)學(xué)生學(xué)習(xí)主動性的聽力教學(xué)活動。其基本操作方法如下:首先,基于某一具體題目的相關(guān)音頻被切分成A、B兩段(在實(shí)際操作中需確保兩段音頻難易度相當(dāng))。答案出處和干擾信息分別存在于A、B兩段音頻當(dāng)中;其次,相鄰兩列的同學(xué)在語音系統(tǒng)中同時(shí)聽取不同音頻;再次,相鄰兩位同學(xué)分享、討論自己所聽音頻信息,進(jìn)而排除干擾,找到正確答案。如一方不能夠提供有效信息,則另一方有權(quán)聽取對方的音頻,并向?qū)Ψ教峁椭H珉p方都不能提供有效信息,則可加入周圍其他同學(xué)。此外,在活動準(zhǔn)備期,教師要預(yù)測學(xué)生可能存在的聽力困難,并積極尋求對策;活動進(jìn)行中,教師整體監(jiān)控,選擇性地參與學(xué)生討論,了解學(xué)生的理解程度,以便提供適時(shí)的指導(dǎo);活動結(jié)束后,教師引導(dǎo)學(xué)生進(jìn)行總結(jié),如語言知識點(diǎn)等。在實(shí)際教學(xué)中,這種信息差成為學(xué)生尋求正確答案的動力。為在討論中達(dá)成一致,學(xué)生愿意主動反復(fù)聽取指定音頻。在問題解決權(quán)交到在學(xué)生手中的同時(shí),教師則成功退居指導(dǎo)者的位置。

4.2填空排序

填空排序是針對聽力篇幅較長的練習(xí)展開的教學(xué)活動。其基本操作方法如下:在活動準(zhǔn)備期,教師找出聽力段落中的若干關(guān)鍵句,并以文字的形式將每句話呈現(xiàn)在單獨(dú)的紙條上,同時(shí)移除句中核心詞匯。一組關(guān)鍵句(亂序)為一份完整的紙質(zhì)材料。另外,教師還需記錄每個關(guān)鍵句在音頻中出現(xiàn)的時(shí)間范圍(該范圍可適當(dāng)擴(kuò)大,以包含關(guān)鍵句的前后兩句話),以及準(zhǔn)備若干與丟失核心詞發(fā)音相近的單詞。活動期間,學(xué)生自由結(jié)合,兩人一組為單位領(lǐng)取紙質(zhì)材料。在共同聽力的基礎(chǔ)上,學(xué)生將句子補(bǔ)充完整并整理排序。教師根據(jù)學(xué)生的實(shí)際完成情況,適時(shí)提供相應(yīng)指導(dǎo)。如排序出現(xiàn)問題,則提供排序失誤句的時(shí)間范圍,由學(xué)生自主糾正;如核心詞匯出現(xiàn)問題,則提供一組發(fā)音相近的單詞,由學(xué)生辨別。

活動結(jié)束后,學(xué)生結(jié)合自己手中的關(guān)鍵句和音頻,討論該聽力段落的大致內(nèi)容。在實(shí)際教學(xué)中,填空排序降低了長篇幅聽力練習(xí)的難度,學(xué)生成就感因此上升,其進(jìn)行反復(fù)聽力的主動性得到提高。基于小組的共同聽力,促使學(xué)生協(xié)作學(xué)習(xí),培養(yǎng)了他們獨(dú)立解決問題的能力。在活動中,學(xué)生成為問題解決的主體,教師僅僅起到了輔助作用。

4.3李生助教

上文中提及同伴指導(dǎo)是同伴互助學(xué)習(xí)的重要展開形式之一。它通過以教促學(xué)的方式,來深化學(xué)生認(rèn)知,促使其鞏固、內(nèi)化學(xué)科知識。但是目前我們還不具備展開同伴互助學(xué)習(xí)的條件,那么我們又應(yīng)該如何為學(xué)生創(chuàng)造講授的機(jī)會呢?為此,在聽力教學(xué)改革中,我們嘗試融入學(xué)生助教這一角色,把講解的機(jī)會交給學(xué)生,改變由教師一人壟斷講授的傳統(tǒng)教學(xué)模式。現(xiàn)將學(xué)生助教的選拔、培訓(xùn)、課堂參與等具體情況介紹如下:

4.3.1學(xué)生助教的選拔

學(xué)生助教以班級為單位,在自愿參加的基礎(chǔ)上進(jìn)行選拔。每班選拔人數(shù)不限。參與者兩人一組(抽簽決定),相互講解各自所準(zhǔn)備的語言知識點(diǎn)或語言現(xiàn)象。在此過程中,教師通過觀察來評判講授者的思路是否清晰、語言是否精簡。一方講解結(jié)束后,教師以提問的形式來判斷另一方是否理解對方所授內(nèi)容。如果講解者思路清晰,能夠運(yùn)用簡潔的語言使對方理解其所講內(nèi)容即為合格。

4.3.2助教培訓(xùn)

合格者需參加以下兩種培訓(xùn),入職培訓(xùn)和課前培訓(xùn)。入職培訓(xùn)由聽力教研室成員共同承擔(dān),在教法、自我學(xué)習(xí)、課堂管理等方面對學(xué)生進(jìn)行培訓(xùn)。課前培訓(xùn)則由任課教師單獨(dú)完成,僅面向各班本周值班助教(助教以周為單位,四人一組,實(shí)施輪班制)。課前培訓(xùn)主要圍繞具體的授課流程展開,其中包含了對助教所需語言知識和助教任務(wù)分配的簡介,以及教師對各環(huán)節(jié)中疑難點(diǎn)的預(yù)測。在實(shí)際操作中,教師應(yīng)該避免把課前培訓(xùn)變?yōu)閷Ρ局苁谡n內(nèi)容的提前講解。助教了解授課流程和其主要任務(wù),并能夠在教師引導(dǎo)下自我完善知識體系中的缺失部分是進(jìn)行課前培訓(xùn)的主要目的。另外,鑒于學(xué)生提出需要時(shí)間吸收培訓(xùn)內(nèi)容,課前培訓(xùn)的開展時(shí)間為任課教師每周第一次聽力課的前兩天。

4.3.3講解

助教在課堂講解中的參與是多方位的。首先,助教參與小組活動的講解和總結(jié)。活動期間,教師整體監(jiān)控,四位助教適時(shí)加入到多個小組中,幫助同學(xué)們排除影響活動順利進(jìn)行的語言障礙。在實(shí)踐中我們發(fā)現(xiàn),有時(shí)學(xué)生存在的疑問或困難超出了我們的預(yù)測范圍,其所提問題隨機(jī)性強(qiáng),因而助教不能提供有效指引和解釋的情況時(shí)有存在。所以在活動結(jié)束后,助教需要各自總結(jié)所指導(dǎo)小組普遍存在的問題和相應(yīng)的解決方案,并分別向全班反饋。教師選擇性地處理助教沒能有效講解的問題。其次,助教也會參與到課堂知識點(diǎn)的講解中來。教師負(fù)責(zé)講解知識點(diǎn)的核心部分,助教則負(fù)責(zé)知識點(diǎn)的擴(kuò)展和補(bǔ)充。例如,教師講解音頻中back up作為支持的用法,助教們依次講解出back up作為備份倒車等的含義和用法。由于每節(jié)課的知識點(diǎn)可以提前預(yù)知和準(zhǔn)備,所以助教們都能夠進(jìn)行有效地講解。最后,教師負(fù)責(zé)總結(jié)該詞組的所有含義和用法。

經(jīng)過實(shí)踐的檢驗(yàn),融入學(xué)生助教講解的授課模式讓聽力的教與學(xué)變得更為有效。從教學(xué)的角度來看,助教的總結(jié)和反饋使教師能夠及時(shí)、詳細(xì)地了解學(xué)生聽力的難點(diǎn),以及學(xué)生對新知識的掌握情況。這是日后教師選擇聽力材料、制定教學(xué)方案和設(shè)計(jì)聽力活動的重要參考。從學(xué)習(xí)的角度來看,學(xué)生助教的自主學(xué)習(xí)積極性很高,且對所教內(nèi)容記憶深刻。在學(xué)期結(jié)束時(shí),他們能夠構(gòu)建較為完整的知識框架,并幫助同學(xué)們進(jìn)行有效地復(fù)習(xí)。此外,相對教師與學(xué)生而言,助教與學(xué)生的地位更相近。學(xué)生在課堂中樂于向助教提問,敢于和助教進(jìn)行辯論,雙方在辯論中積極探索,尋求正確答案。這比傳統(tǒng)的教師參與講解更能激發(fā)學(xué)生的探索欲和調(diào)動學(xué)生學(xué)習(xí)聽力的主動性。

新生事物的不足能夠在實(shí)踐檢驗(yàn)中不斷暴露出來。我們注意到,學(xué)生助教的采用僅使少部分學(xué)生有了教的機(jī)會,但大多數(shù)學(xué)生都未能參與到講解中來。據(jù)此,在聽力課上,我們加入了我用微課來上課的環(huán)節(jié)。學(xué)生以宿舍為單位,以微課視頻的方式向全班同學(xué)講解教師所布置的內(nèi)容。此外,在教學(xué)實(shí)踐中教師們發(fā)現(xiàn),部分學(xué)生逐漸顯示出對助教這一角色的興趣,并表示有意愿成為一名學(xué)生助教。為了滿足這些同學(xué)的需求,每學(xué)期的助教人選由固定不便更改為定期更新。同時(shí),我們采用以老帶新的方法對新成員實(shí)行培訓(xùn)。當(dāng)然,通過教學(xué)實(shí)踐的不斷檢驗(yàn),學(xué)生助教參與講解的授課模式將會展現(xiàn)出一些其他不足。這是挑戰(zhàn)也是契機(jī)。相信我們能夠認(rèn)清不足,不斷完善該授課模式,使之在聽力教學(xué)中發(fā)揮更大的積極作用。

5結(jié)語

通過上述聽力教學(xué)改革嘗試,同伴互助學(xué)習(xí)模式所需求的自主學(xué)習(xí)習(xí)慣、協(xié)作學(xué)習(xí)習(xí)慣以及互教學(xué)習(xí)習(xí)慣逐步在學(xué)生群體中培養(yǎng)起來。教師對同伴互助學(xué)習(xí)理論的認(rèn)識不斷深化,實(shí)踐應(yīng)用經(jīng)驗(yàn)也不斷豐富。需要注意的是,現(xiàn)階段的聽力教學(xué)改革嘗試只是部分同伴互助學(xué)習(xí)理論與教學(xué)實(shí)際情況相結(jié)合的階段性產(chǎn)物。同伴互助學(xué)習(xí)的展開仍然受到了諸如本土化理論缺失和培訓(xùn)體制缺失等不利因素的影響。然而我們?nèi)詫⒗^續(xù)推進(jìn)同伴互助學(xué)習(xí)理論指導(dǎo)下的聽力教學(xué)改革,并在實(shí)踐中深化理論研究、總結(jié)經(jīng)驗(yàn)教訓(xùn),尋找種種限制因素的最佳解決方案,期待為同伴互助學(xué)習(xí)模式在中外合作辦學(xué)下的聽力教學(xué)中順利展開打下基礎(chǔ)。

參考文獻(xiàn).

[1]新仁全球化語境下的外語教育與民族認(rèn)同「}t]北京:高等教育出版社.

[2]媒體環(huán)境下大學(xué)英語生態(tài)化口譯教學(xué)研究[fJl太原城市職業(yè)技術(shù)學(xué)院學(xué)報(bào),2016(6).

[3非中國文化、中國英語與文化教學(xué)[[J]廣州大學(xué)學(xué)報(bào),2008(5).

[4林生態(tài)化大學(xué)英語課堂模式設(shè)計(jì)研究[fJl外語電化教學(xué),2008(5).

[5]王芳如何開展生態(tài)化的大學(xué)英語文化教學(xué)[[J]牡丹江教育學(xué)院學(xué)報(bào),2008(1).

第6篇

【關(guān)鍵詞】大學(xué)英語教學(xué) “互聯(lián)網(wǎng)+” 信息教育技術(shù) 有效性 應(yīng)用能力培養(yǎng)

【中圖分類號】G 【文獻(xiàn)標(biāo)識碼】A

【文章編號】0450-9889(2017)03C-0149-04

所謂“互聯(lián)網(wǎng)+”,就是互聯(lián)網(wǎng)與傳統(tǒng)行業(yè)的相互融合,借助現(xiàn)代信息技術(shù)互聯(lián)平臺,教育事業(yè)也能與互聯(lián)網(wǎng)深度融合,開創(chuàng)更新穎的創(chuàng)新教育思維,實(shí)現(xiàn)更多教學(xué)革新可能。大學(xué)英語教育領(lǐng)域應(yīng)該集合并充分發(fā)揮“互聯(lián)網(wǎng)+”所帶來的豐富資源,實(shí)現(xiàn)對其教學(xué)過程的集成和優(yōu)化。

一、現(xiàn)代“互聯(lián)網(wǎng)+”技術(shù)與大學(xué)英語教育

(一)發(fā)展概述。早在20世紀(jì)80年代,現(xiàn)代信息技術(shù)就已經(jīng)逐漸融入大學(xué)教育,并運(yùn)用于英語教學(xué)體系當(dāng)中,這也是大學(xué)英語教學(xué)信息化的萌芽期。進(jìn)入20世紀(jì)90年代,網(wǎng)絡(luò)背景下的大學(xué)英語自主教學(xué)模式開始呈現(xiàn)快速發(fā)展趨勢,各色網(wǎng)站也逐漸豐富普及,這為師生英語教學(xué)提供了極為豐富的資源與素材。20世紀(jì)90年代末期,基于在線學(xué)習(xí)的大學(xué)英語教育平臺建設(shè)逐漸興起,它將線下英語教學(xué)內(nèi)容有效整合,還借助網(wǎng)絡(luò)功能加以豐富,展現(xiàn)了更為全面的表現(xiàn)形式,打破了傳統(tǒng)線下英語教學(xué)中對時(shí)間與空間的傳播限制,產(chǎn)生了極為強(qiáng)大的交互功能特性,也為師生第一時(shí)間提供了靈活自由的交流反饋空間,滿足了大學(xué)生英語學(xué)習(xí)的個性化需求。

2012年,我國在移動互聯(lián)網(wǎng)博覽會上提出“互聯(lián)網(wǎng)+”新概念,其作為信息時(shí)代的新名詞,體現(xiàn)了互聯(lián)網(wǎng)兼容并包的開放性業(yè)態(tài)形式,成為“互聯(lián)網(wǎng)+計(jì)劃”的主要出發(fā)點(diǎn)。在這里,“+”就意味著添加與聯(lián)合,它可以與各行各業(yè)領(lǐng)域形成合作融合模式,并給出全新的整體概念,實(shí)現(xiàn)傳統(tǒng)互聯(lián)網(wǎng)產(chǎn)業(yè)的完全升級,建立更為開放、平等、互動和具有網(wǎng)絡(luò)特性的新平臺。

在“互聯(lián)網(wǎng)+”背景下,大學(xué)英語教學(xué)也實(shí)現(xiàn)了對新形態(tài)、新領(lǐng)域教育模式的建立,在該網(wǎng)絡(luò)環(huán)境模式下,大學(xué)英語基于傳統(tǒng)學(xué)習(xí)理論指導(dǎo),借助豐富網(wǎng)絡(luò)資源優(yōu)勢,將數(shù)字化技術(shù)傳播內(nèi)容靈活運(yùn)用起來,以大學(xué)生為核心構(gòu)建了非面授教學(xué)活動空間平臺。這種新教育形態(tài)就是對傳統(tǒng)課堂教學(xué)模式與現(xiàn)代網(wǎng)絡(luò)技術(shù)優(yōu)勢的有效整合,它通過構(gòu)建以信息技術(shù)為支撐的教學(xué)平臺,實(shí)現(xiàn)了圍繞教師、學(xué)生以及教學(xué)資源所展開的“三位一體”有效溝通,也使線上、線下英語教學(xué)模式有效聯(lián)合起來并形成具有實(shí)質(zhì)發(fā)展意義的教學(xué)體系。可以說,它極大程度上滿足了不同英語學(xué)習(xí)者對大學(xué)英語內(nèi)容的現(xiàn)實(shí)學(xué)習(xí)需求。

(二)“互聯(lián)網(wǎng)+課堂”的大學(xué)英語教學(xué)革新模式。如今是互聯(lián)網(wǎng)信息爆炸時(shí)代,信息產(chǎn)業(yè)發(fā)展與傳播呈現(xiàn)碎片化趨勢,在這種背景下大學(xué)英語教學(xué)過程也體現(xiàn)了“碎片式學(xué)習(xí)”理念,特別是在“互聯(lián)網(wǎng)+”時(shí)代,信息技術(shù)與教學(xué)實(shí)踐實(shí)現(xiàn)了深度融合,學(xué)習(xí)者通過使用電子設(shè)備登錄在線學(xué)習(xí)平臺,它不受任何空間與時(shí)間限制,完全呈現(xiàn)出基于學(xué)習(xí)者的個性化、差異化教學(xué)模式,同時(shí)也最大限度降低了英語教學(xué)的時(shí)間與精力成本。

具體來說,“互聯(lián)網(wǎng)+課堂”模式就是典型的現(xiàn)代化“互聯(lián)網(wǎng)+”教育體系,它將大學(xué)英語教學(xué)通過互聯(lián)網(wǎng)帶入課堂,允許學(xué)生在課堂上利用各種智能終端和計(jì)算機(jī)互聯(lián)網(wǎng)設(shè)備,同時(shí)也鼓勵學(xué)生通過互聯(lián)網(wǎng)來查詢資料,進(jìn)而實(shí)現(xiàn)豐富教學(xué)內(nèi)容、拓展教學(xué)空間、創(chuàng)新教學(xué)模式的目的。教師則主要通過互聯(lián)網(wǎng)教學(xué)平臺來為學(xué)生共享教學(xué)資源、利用微信公眾平臺來布置課下學(xué)習(xí)任務(wù)、利用論壇來實(shí)現(xiàn)與學(xué)生的日常學(xué)習(xí)生活溝通交流。總而言之,就是要圍繞“互聯(lián)網(wǎng)+”模式展開多媒介多元化教學(xué)模式,實(shí)現(xiàn)教師、學(xué)生與網(wǎng)絡(luò)“三位一體”的互相銜接,達(dá)成遠(yuǎn)程互動、線上教學(xué)融合線下自學(xué)的遠(yuǎn)程互動教育目的。

客觀地講,“互聯(lián)網(wǎng)+課堂”大學(xué)英語教學(xué)模式實(shí)現(xiàn)了從教學(xué)內(nèi)容整理、包裝、傳播到轉(zhuǎn)化的全方位教學(xué)進(jìn)程,它將學(xué)生從傳統(tǒng)教育體系中的被動環(huán)境拉出來,進(jìn)而實(shí)現(xiàn)以學(xué)生為本的主動學(xué)習(xí)模式,讓學(xué)生在擁有主體參與感的同時(shí)也完成了對學(xué)習(xí)內(nèi)容的全新創(chuàng)造,激發(fā)了學(xué)生自主學(xué)習(xí)、個性化學(xué)習(xí)、差異化學(xué)習(xí)的能力,彌補(bǔ)了傳統(tǒng)英語教育中資源分配不均、學(xué)習(xí)環(huán)境受限的諸多問題。在這里,教師不但能實(shí)現(xiàn)人機(jī)交互、語音遠(yuǎn)程測評,也能通過模擬各種場景環(huán)境來達(dá)成對英語教學(xué)中數(shù)據(jù)的深度有效挖掘分析,開發(fā)全新的數(shù)字化教學(xué)理念,打造適合于大學(xué)生英語學(xué)習(xí)的移動化教學(xué)平臺。因此,“互聯(lián)網(wǎng)+課堂”大學(xué)英語教學(xué)模式應(yīng)該成為未來學(xué)科改革的重要發(fā)展方向,體現(xiàn)英語教育之于人的人文優(yōu)勢與工具交流特性。

二、“互聯(lián)網(wǎng)+”背景下大學(xué)英語教學(xué)的有效性研究

有關(guān)“互聯(lián)網(wǎng)+”背景下的大學(xué)英語教學(xué)在近年來已經(jīng)成為教育界研究的熱門課題,許多學(xué)者從宏觀層面對大學(xué)英語的網(wǎng)絡(luò)化學(xué)科建設(shè)進(jìn)行了較為深刻的研究,希望就提高英語教學(xué)信息技術(shù)環(huán)境來實(shí)現(xiàn)其教學(xué)的微觀層面有效性。提高教W效益,讓學(xué)生更加關(guān)注“互聯(lián)網(wǎng)+課堂”英語教學(xué)模式,并將其與大學(xué)英語緊密結(jié)合起來。具體來說,“互聯(lián)網(wǎng)+”背景下的大學(xué)英語教學(xué)有效性研究內(nèi)容主要體現(xiàn)在以下四大方面。

(一)大學(xué)英語與其他學(xué)科的知識內(nèi)容交叉滲透。由于“互聯(lián)網(wǎng)+”所提供的是開放式教學(xué)環(huán)境,因而大學(xué)英語在其教學(xué)過程中是會實(shí)現(xiàn)與其他學(xué)科知識的相互影響、滲透和內(nèi)容交叉的,它也是學(xué)科網(wǎng)絡(luò)化教學(xué)發(fā)展的常規(guī)邏輯與必然發(fā)展趨勢。在這種背景下,大學(xué)英語課程所設(shè)計(jì)的教育信息技術(shù)數(shù)據(jù)被得到有效整合,它為信息化下的英語教學(xué)理論重新命題,且它的研究進(jìn)程被加速,研究涉獵面也越來越廣泛,與此同時(shí)它的制約因素也越來越多,導(dǎo)致了教學(xué)體系的混沌無序性。融入“互聯(lián)網(wǎng)+”模式就是希望通過互聯(lián)網(wǎng)優(yōu)勢來整合規(guī)劃教學(xué)信息,將它與大學(xué)英語課堂重新組合起來,梳理知識體系,突破教學(xué)重點(diǎn),為學(xué)生構(gòu)建全新且良好的新教學(xué)環(huán)境,并讓他們?nèi)谌肫渲小?/p>

(二)大學(xué)英語教學(xué)有效性研究所涉及的關(guān)鍵問題。從2002年開始,我國大學(xué)英語教學(xué)改革進(jìn)入網(wǎng)絡(luò)化時(shí)代,它所涉及的技術(shù)、教師、學(xué)生與教學(xué)效果之間開始逐漸形成理論實(shí)證關(guān)系。許多高校也改變了自身原有的傳統(tǒng)教學(xué)模式,提出了基于互聯(lián)網(wǎng)模式的新英語教學(xué)思路,推出了諸如自主學(xué)習(xí)、網(wǎng)絡(luò)化考試等新教學(xué)學(xué)習(xí)模式,為大學(xué)生構(gòu)建了以英語全面化教學(xué)學(xué)習(xí)為主的網(wǎng)絡(luò)應(yīng)用平臺,將更多教材配合計(jì)算機(jī)網(wǎng)絡(luò)技術(shù)設(shè)備實(shí)現(xiàn)了多媒體化。當(dāng)然,大學(xué)英語教育網(wǎng)絡(luò)模式并不僅僅涉及技術(shù)性問題,它還體現(xiàn)融合性。自2012年“互聯(lián)網(wǎng)+”概念推出以后,以“互聯(lián)網(wǎng)+課堂”的全新大學(xué)英語教學(xué)模式也登上歷史舞臺,它靈活化了人機(jī)技術(shù),豐富了教育設(shè)計(jì)、運(yùn)維形態(tài),同時(shí)也構(gòu)成了一系列基于教師、學(xué)生、教學(xué)環(huán)境以及教學(xué)技術(shù)的網(wǎng)絡(luò)教學(xué)手段,為教學(xué)進(jìn)程構(gòu)造分析模型,構(gòu)建行為理論和自主學(xué)習(xí)理論系統(tǒng),為“互聯(lián)網(wǎng)+”信息技術(shù)特性融入大學(xué)英語課程教學(xué)奠定有機(jī)基礎(chǔ)。總結(jié)來說,“互聯(lián)網(wǎng)+”背景下大學(xué)英語教學(xué)的有效性研究完全將課程整合到了網(wǎng)絡(luò)當(dāng)中,形成了基于生成機(jī)理概念的教學(xué)有效性影響體系,同時(shí)結(jié)合現(xiàn)有教育信息技術(shù)及多媒體教學(xué)資源,體現(xiàn)了“互聯(lián)網(wǎng)+課堂”的教學(xué)有效性及高質(zhì)量,為大學(xué)生學(xué)習(xí)英語創(chuàng)造了更優(yōu)質(zhì)、更現(xiàn)代化的理想空間。

主導(dǎo)式自主學(xué)習(xí)原則充分利用到了“互聯(lián)網(wǎng)+”所提供的動態(tài)過程,圍繞英語知識進(jìn)行了一系列的分析、歸納、總結(jié)以及演繹,讓英語教學(xué)的認(rèn)知過程逐漸趨于平衡,形成教學(xué)的可持續(xù)發(fā)展動力。雖然大學(xué)生在學(xué)習(xí)過程中都擁有不同的認(rèn)知能力、語言需求以及知識水平等個體差異,但是他都在教師與“互聯(lián)網(wǎng)+”體系有秩序的引導(dǎo)下逐漸明確自身的英語學(xué)習(xí)目標(biāo)、學(xué)習(xí)計(jì)劃,并循序漸進(jìn)的改變學(xué)習(xí)策略,逐漸步入主導(dǎo)式自主學(xué)習(xí)模式正軌,讓大學(xué)英語課堂教學(xué)系統(tǒng)進(jìn)入良性循環(huán)發(fā)展趨勢。

(四)多元化互動教學(xué)原則。在“互聯(lián)網(wǎng)+課堂”大學(xué)英語教學(xué)模式中,多元化互動教學(xué)所提供的是網(wǎng)絡(luò)環(huán)境下師生之間的轉(zhuǎn)化關(guān)系,即師生關(guān)系、生生關(guān)系以及人機(jī)關(guān)系,這是一種全方位、多層次互動教學(xué)機(jī)制。多元化互動教學(xué)原則非常強(qiáng)調(diào)信息處理過程的雙向性及多向性,更注重對英語語言輸入輸出的相互協(xié)同作用。網(wǎng)絡(luò)環(huán)境是對學(xué)生認(rèn)知能力的有效驅(qū)動條件,它將英語這一技能體系以互動、實(shí)踐等特征表現(xiàn)出來,為大學(xué)生在課上課下的英語語言交流提供輸入輸出平臺。目前許多大學(xué)圍繞“互聯(lián)網(wǎng)+課堂”模式所展開的大學(xué)英語教學(xué)手段多種多樣,例如小組互動、遠(yuǎn)程在線會議、聊天室、微信公眾平臺等都在時(shí)時(shí)刻刻培養(yǎng)大學(xué)生的語言交際能力,將教學(xué)實(shí)踐引入互動過程中,逐漸培養(yǎng)大學(xué)生的英語學(xué)習(xí)興趣,促進(jìn)他們積極使用。可以說,多元化互動教學(xué)原則也是上述3個原則的有效整合,它不但整合知識也整合個體個性,所以在未來,以“互聯(lián)網(wǎng)+課堂”理念為主的大學(xué)多元化互動課堂將成為大學(xué)英語優(yōu)化發(fā)展的必然趨勢。

四、“互聯(lián)網(wǎng)+課堂”模式下大學(xué)生英語應(yīng)用能力培養(yǎng)的策略分析

在“互聯(lián)網(wǎng)+”時(shí)代,大學(xué)英語教學(xué)改革首先要做的一點(diǎn)就是改變師生教學(xué)及學(xué)習(xí)觀念,以提高學(xué)生信息素質(zhì)、英語素質(zhì)為目標(biāo),培養(yǎng)他們在“互聯(lián)網(wǎng)+”環(huán)境下對英語的理解能力、自主學(xué)習(xí)能力以及融合能力,懂得利用“+”將互聯(lián)網(wǎng)與生活中的任何內(nèi)容融合起來,形成英語學(xué)習(xí)環(huán)境,這也是強(qiáng)化自主學(xué)習(xí)過程的有效做法。當(dāng)然,大學(xué)作為大學(xué)生英語深度學(xué)習(xí)的主要場合,也應(yīng)該為他們完善“互聯(lián)網(wǎng)+課堂”自主學(xué)習(xí)體系,不斷優(yōu)化他們的自主學(xué)習(xí)觀、學(xué)習(xí)動機(jī)、信息素養(yǎng)以及自主學(xué)習(xí)策略,有效調(diào)節(jié)他們的自主學(xué)習(xí)情緒,形成英語教學(xué)內(nèi)外部監(jiān)控模式。以下給出基于大學(xué)生自主學(xué)習(xí)能力培養(yǎng)的“互聯(lián)網(wǎng)+課堂”英語教學(xué)模式框架圖,如圖1所示。

(一)隱性與顯性培養(yǎng)策略。傳統(tǒng)的大學(xué)英語自主學(xué)習(xí)課堂很容易出現(xiàn)教學(xué)失調(diào)現(xiàn)象,它主要是由于大學(xué)生自主學(xué)習(xí)英語能力的缺失。在“互聯(lián)網(wǎng)+課堂”模式下,可以有針對性地提出相關(guān)教學(xué)方法模式,發(fā)揮教師在課堂中的主要輔助作用,基于顯性和隱性兩方面來對學(xué)生進(jìn)行語言理論及實(shí)踐內(nèi)容方面的有效培養(yǎng)。

首先,顯性培養(yǎng)。顯性培養(yǎng)應(yīng)該從大學(xué)生一入學(xué)就展開,因?yàn)榇藭r(shí)是他們語言學(xué)習(xí)理念及策略培養(yǎng)的最佳時(shí)期。該階段應(yīng)該為大學(xué)生開設(shè)以網(wǎng)絡(luò)信息教學(xué)模式為基礎(chǔ)的自主學(xué)習(xí)能力培訓(xùn)課程,例如一開始就可以拿出1-2月時(shí)間來培養(yǎng)大學(xué)生的英語語言關(guān)機(jī)語言學(xué)習(xí)策略,發(fā)揮教師主導(dǎo)作用,提高大學(xué)生對英語語言的認(rèn)知能力。在這種“顯性”教學(xué)環(huán)境下,大學(xué)生對英語對自我學(xué)習(xí)的元認(rèn)知能力會慢慢提升,對大學(xué)英語學(xué)習(xí)逐步形成認(rèn)識。而教師此時(shí)應(yīng)該多為學(xué)生提供有關(guān)英語自主學(xué)習(xí)的網(wǎng)絡(luò)資源,將傳統(tǒng)教材與“互聯(lián)網(wǎng)+”結(jié)合起來,形成“互聯(lián)網(wǎng)+自主學(xué)習(xí)教材內(nèi)容”新體系,例如《大學(xué)英語自主學(xué)習(xí)能力培養(yǎng)教程》《大學(xué)英語課程學(xué)習(xí)指南》《大學(xué)英語理論教程》等,給大學(xué)生融入“互聯(lián)網(wǎng)+”環(huán)境的時(shí)間與空間。

其次,隱性培養(yǎng)。隱性培養(yǎng)主要以培養(yǎng)大學(xué)生的英語學(xué)習(xí)興趣、內(nèi)在動機(jī)為主線。為此,教師可以將教學(xué)過程搬到課堂以外,開闊大學(xué)生的文化視野,培養(yǎng)他們的英語交際綜合素質(zhì),激發(fā)他們的英語學(xué)習(xí)興趣。具體來說,還是要借助網(wǎng)絡(luò)環(huán)境來形成多元化教學(xué)模式,比如“互聯(lián)網(wǎng)+課外學(xué)習(xí)小組”,為學(xué)生分組并讓他們走出校園,借助互聯(lián)網(wǎng)調(diào)查與實(shí)地調(diào)查相結(jié)合的模式來考察某些社會現(xiàn)象,然后制作微視頻在課堂上供師生進(jìn)行互評;還可以利用校園廣播來形成“互聯(lián)網(wǎng)+英語廣播”模式,鼓勵學(xué)生多聽英語廣播,多參加以課外網(wǎng)絡(luò)英語角、英語競賽活動,不定期推薦給學(xué)生一些有用的英語網(wǎng)絡(luò)學(xué)習(xí)軟件、網(wǎng)絡(luò)英語學(xué)習(xí)資源;再者還要提出“互聯(lián)網(wǎng)+互助學(xué)習(xí)平臺”模式,為班級建立在線微信公眾平臺,教師通過時(shí)下最流行的微信通訊手段來與學(xué)生進(jìn)行在線溝通,為學(xué)生分享學(xué)習(xí)資源、在線收取批閱學(xué)生作業(yè)、記錄監(jiān)督學(xué)生課下學(xué)習(xí)狀況、在線評價(jià)學(xué)生學(xué)習(xí)成果,等等。

(二)情景性教學(xué)策略。所謂情景性教學(xué)策略,就是圍繞“互聯(lián)網(wǎng)+”理念構(gòu)建大學(xué)英語虛擬實(shí)驗(yàn)室,它倡導(dǎo)“互聯(lián)網(wǎng)+大學(xué)生生活”,希望將大學(xué)生的現(xiàn)實(shí)生活情景融入互聯(lián)網(wǎng)世界當(dāng)中,以情景交融的生動形態(tài)將語言教學(xué)系統(tǒng)傳達(dá)給大學(xué)生。客觀講,虛擬實(shí)驗(yàn)室所提供的情境環(huán)境是可視化的,它利用互聯(lián)網(wǎng)環(huán)境來為大學(xué)生模擬創(chuàng)設(shè)英語演練場景,讓大學(xué)生形成遠(yuǎn)程可視化語言交流、口譯翻譯等仿真環(huán)境。在這里,大學(xué)生也能全方位獲得各種英語立體信息,實(shí)現(xiàn)語言應(yīng)用能力的全面提升。大學(xué)生完全可以將語言交流、口譯過程利用系統(tǒng)合成影像方法錄制下來,上傳到網(wǎng)絡(luò)空間中供其他學(xué)生觀摩學(xué)習(xí)和點(diǎn)評。從教學(xué)策略角度講,它所體現(xiàn)出的多元化與仿真性能大幅提高大學(xué)生的自主學(xué)習(xí)興趣與效率,實(shí)現(xiàn)教師通過“互聯(lián)網(wǎng)+”環(huán)境對目標(biāo)性資源管理策略的有效支持。為此,教師也可以開設(shè)諸如課堂論壇、網(wǎng)上答疑等新在線教學(xué)模式,為學(xué)生構(gòu)建虛擬英語學(xué)習(xí)社區(qū),鼓勵大學(xué)生積極深入虛擬實(shí)驗(yàn)室、深入情景性教學(xué)模式來解決在現(xiàn)實(shí)學(xué)習(xí)過程中所存在的各種難題。總之,教師應(yīng)該秉承“虛擬情境問題提出,真實(shí)情境問題解決”這一原則,通過展示專家解決問題過程來培養(yǎng)大學(xué)生對英語教學(xué)情境性策略的適應(yīng)能力與探索能力,即以互動協(xié)作真實(shí)反映、協(xié)商交流環(huán)境持續(xù)提供以及情景化評估來解決大學(xué)生在現(xiàn)實(shí)中所存在的英語學(xué)習(xí)問題,并反映他們的學(xué)習(xí)效果。

(三)支架式學(xué)習(xí)策略。支架式學(xué)習(xí)策略基于建構(gòu)主義理論,它以信息加工作為主體,強(qiáng)調(diào)學(xué)習(xí)過程與互聯(lián)網(wǎng)的相互協(xié)作,充分發(fā)揮W生學(xué)習(xí)英語的積極自主性。具體來說,支架式學(xué)習(xí)策略過程主要通過“搭腳手架、進(jìn)入情境、獨(dú)立探索”三個環(huán)節(jié)來實(shí)現(xiàn)英語教學(xué)過程。教師在此過程中主要通過選擇和處理英語影像資料,比如利用多媒體互聯(lián)網(wǎng)為學(xué)生現(xiàn)場直播英語電視新聞節(jié)目來將教學(xué)內(nèi)容帶入所設(shè)置的教學(xué)環(huán)境當(dāng)中。而教學(xué)形式也可以多種多樣,主要參照教學(xué)計(jì)劃選擇展開,其范圍可以涉及政治、文化、經(jīng)濟(jì)、外交、貿(mào)易、軍事、科技等多個方面,盡可能為大學(xué)生提供以“互聯(lián)網(wǎng)+課堂”模式為主的、充分了解英語國家社會文化背景的機(jī)會。整體來看,支架式學(xué)習(xí)策略也是希望為學(xué)生提供優(yōu)良的自主學(xué)習(xí)空間,配合互聯(lián)網(wǎng)來引導(dǎo)學(xué)生在網(wǎng)絡(luò)中形成學(xué)習(xí)氛圍,構(gòu)建良性和動態(tài)的學(xué)習(xí)支架系統(tǒng)。實(shí)現(xiàn)教學(xué)控制從教室到學(xué)生的有效動態(tài)轉(zhuǎn)移,進(jìn)而提高大學(xué)生的人際協(xié)作活動能力和英語自主應(yīng)用能力。

總之,“互聯(lián)網(wǎng)+”這一新業(yè)態(tài)與大學(xué)英語教學(xué)的融合其所強(qiáng)調(diào)的就是網(wǎng)絡(luò)化先進(jìn)英語素質(zhì)培養(yǎng)模式。它希望摒除舊教學(xué)模式當(dāng)中對學(xué)生的約束和教學(xué)局限性,也希望平衡傳統(tǒng)學(xué)過程中課堂環(huán)境的失衡現(xiàn)象。更重要的是,它希望靈活大學(xué)英語教學(xué)中的師生思維,允許英語教學(xué)將“互聯(lián)網(wǎng)+”與任何內(nèi)容相加,形成良性融合模式,以更貼近大學(xué)生思維、更接近大學(xué)生生活為目標(biāo),為大學(xué)生英語應(yīng)用能力的全面提升構(gòu)建網(wǎng)絡(luò)化基礎(chǔ),體現(xiàn)“互聯(lián)網(wǎng)+課堂”新教育模式鮮明的系統(tǒng)性與全面性。

【參考文獻(xiàn)】

[1]趙冰,何高大.“互聯(lián)網(wǎng)+”與大學(xué)英語課堂教學(xué)變革探究[J].中國教育信息化?基礎(chǔ)教育,2016(3)

[2]廖甫.基于互聯(lián)網(wǎng)的英語延伸教學(xué)探究[J].外國語文(四川外語學(xué)院學(xué)報(bào)),2013 (3)

[3]周桂方.“互聯(lián)網(wǎng)+”時(shí)代的大學(xué)英語教學(xué)模式研究[J].英語廣場(下旬刊),2016(2)

[4]于蕾,朱恒華.對大學(xué)英語網(wǎng)絡(luò)化教學(xué)模式的幾點(diǎn)思考[J].海外英語(上),2015(7)

[5]洪小琴,周鑫琴.“互聯(lián)網(wǎng)+”新時(shí)代下的大學(xué)英語教學(xué)策略[J].長春教育學(xué)院學(xué)報(bào),2015(24)

[6]梁昕.基于互聯(lián)網(wǎng)的大學(xué)英語教學(xué)新模式探究[J].青年時(shí)代,2015(21)

[7]桂香.互聯(lián)網(wǎng)背景下的大學(xué)英語口語教學(xué)模式芻議[J].黑龍江教育學(xué)院學(xué)報(bào),2015(8)

[8]隋曉冰.網(wǎng)絡(luò)環(huán)境下大學(xué)英語課堂教學(xué)優(yōu)化研究――基于佳木斯大學(xué)的實(shí)證調(diào)查[D].上海:上海外國語大學(xué),2013

第7篇

【關(guān)鍵詞】中國-東盟自貿(mào)區(qū) 商貿(mào)英語翻譯 人才培養(yǎng)

【中圖分類號】G642【文獻(xiàn)標(biāo)識碼】A【文章編號】1006-9682(2011)02-0013-03

【Abstract】Business English translators are needed greatly for the China-ASEAN Free Trade Area. This paper aims at cultivating the students’ comprehensive qualities and working abilities, exploring the ways to achieve the combination of the curriculum resources, curriculum contents and teaching practice on the guidance of the Outcome-based Theory by taking the advantages of the environment of China-ASEAN Free Trade Area and the geographical features in Southeast Guangxi. Moreover the paper intends to combine the classroom teaching and the outside-school-base practice with the Task-based Approaching principles so that the students can get professional learning and career practice, in the hope of building the effective training mode for Business English translators, and making the translation teaching not only agree with the general law of the translator training, but also have international academic perspective, and highlighting the regional advantages as well. Therefore, the students trained can satisfy the social requirements and market demands and become qualified translators of Business English.

【Key words】CASEANFTA Business English translator Training

泛北部灣經(jīng)濟(jì)區(qū)域的形成,中國-東盟自貿(mào)區(qū)的建立,推動了國際商貿(mào)活動蓬勃發(fā)展,同時(shí)給地方高校的外語教育帶來新的機(jī)遇,也對商貿(mào)英語翻譯人才的培養(yǎng)提出了新的挑戰(zhàn)。該地區(qū)急需一大批既熟練掌握英語語言技能又通曉商貿(mào)知識,能在中國-東盟自貿(mào)區(qū)、泛北部灣經(jīng)濟(jì)大舞臺上開展跨語言、跨文化和跨學(xué)科交際活動的復(fù)合型商貿(mào)英語翻譯人才,為地方經(jīng)濟(jì)建設(shè)和社會發(fā)展服務(wù)。

一、地方外語院校商貿(mào)英語翻譯教學(xué)現(xiàn)狀

商貿(mào)英語翻譯,作為一個具有重要現(xiàn)實(shí)意義的應(yīng)用型翻譯人才培養(yǎng)方向,它的教學(xué)模式的建立、完善和存在問題的探討、解決,一直為業(yè)界所重視。對其教學(xué)目標(biāo)、課程設(shè)置、教學(xué)要求、教學(xué)原則、教學(xué)方法、教學(xué)手段、測試評估、師資培養(yǎng)等方面的研究也一直在進(jìn)行。“人才培養(yǎng)要適應(yīng)社會發(fā)展和市場的需求,就要跳出傳統(tǒng)的外語人才培養(yǎng)模式,構(gòu)建一套完整的教學(xué)培訓(xùn)體系。”[5]“課程設(shè)置要以社會需求為導(dǎo)向”。[4]商貿(mào)英語翻譯教學(xué)實(shí)踐應(yīng)與時(shí)俱進(jìn),凸現(xiàn)應(yīng)用特色。

目前地方外語院校英語專業(yè)商貿(mào)英語翻譯教學(xué)多停留在理論層面,在教材、教法和實(shí)踐環(huán)節(jié)上還沿襲英語教育專業(yè)的模式。翻譯教學(xué)常以培養(yǎng)學(xué)生的翻譯知識為主要目的,教學(xué)內(nèi)容多以文學(xué)、社科為主,課堂僅局限于翻譯理論的探討和基本翻譯技巧的傳授,教學(xué)方法仍然是從單詞、句子翻譯的講解,再到篇章翻譯的評析,譯例及譯品的評價(jià)標(biāo)準(zhǔn)仍襲用文學(xué)翻譯模式為主。這種翻譯教學(xué)只能稱為教學(xué)翻譯,而非真正意義的商貿(mào)英語翻譯教學(xué)。同時(shí)還由于對時(shí)代、形勢認(rèn)識不足、觀念滯后、市場需求分析做得不夠深入,忽略了地方因素和地方特色,如此等等客觀上制約了商貿(mào)英語翻譯課程的教學(xué)與效果。這種狀況,在地方本科院校尤為突出。諸如此般,對學(xué)生商貿(mào)英語翻譯能力的培養(yǎng)不盡人意,遠(yuǎn)遠(yuǎn)不能滿足東盟自貿(mào)區(qū)經(jīng)濟(jì)發(fā)展的需要。因此,為適應(yīng)泛北部灣經(jīng)濟(jì)建設(shè),需要建立新的商貿(mào)英語翻譯人才的教學(xué)模式,在教學(xué)目標(biāo)、教學(xué)內(nèi)容、教學(xué)方法、實(shí)踐環(huán)節(jié)和評價(jià)方式等方面進(jìn)行改革探討。

二、商貿(mào)英語翻譯人才教學(xué)改革目標(biāo)和內(nèi)容

1.改革目標(biāo)

依托中國-東盟自貿(mào)區(qū)經(jīng)濟(jì)建設(shè)環(huán)境和桂東南經(jīng)濟(jì)文化地域優(yōu)勢,建立既有國際文化視野,又具地方特色和區(qū)域特點(diǎn),適應(yīng)社會需求的教學(xué)理念。探索研討一種行之有效的課堂內(nèi)外相結(jié)合的教學(xué)方式,構(gòu)建合理可行的商貿(mào)英語翻譯人才教學(xué)體系,并將其應(yīng)用于教學(xué)實(shí)踐,以期培養(yǎng)出立足東盟自貿(mào)區(qū),適應(yīng)泛北部灣經(jīng)濟(jì)區(qū)域建設(shè)和社會發(fā)展需要的應(yīng)用型本科商貿(mào)英語翻譯人才。

2.改革內(nèi)容

以泛北部灣經(jīng)濟(jì)區(qū)域內(nèi)的國際商貿(mào)活動材料為研究對象,從實(shí)證研究的角度進(jìn)行翻譯教學(xué)活動。以成果導(dǎo)向教育理論為指導(dǎo),實(shí)現(xiàn)課程資源、課程內(nèi)容與教學(xué)實(shí)踐的整合。運(yùn)用任務(wù)型教學(xué)模式,結(jié)合課堂教學(xué)和校外實(shí)踐基地,開展教改實(shí)踐活動。增強(qiáng)專業(yè)意識,把專業(yè)學(xué)習(xí)和職業(yè)生涯有機(jī)結(jié)合,讓學(xué)生在思想上、學(xué)業(yè)上、行動上做好職前準(zhǔn)備。我們的教改實(shí)踐主要著眼于以下三個方面:

(1)教學(xué)計(jì)劃和教學(xué)內(nèi)容。教學(xué)計(jì)劃以“基礎(chǔ)課為核心,方向課為特色,必修課、限選課與任選課有機(jī)結(jié)合,課堂內(nèi)外互為促進(jìn)”為原則,以板塊設(shè)課,拓展實(shí)踐類的課程和活動。教學(xué)內(nèi)容凸顯四個關(guān)鍵詞:語言、文化、商貿(mào)、實(shí)用,主要包括口筆譯技能、語言文化、商貿(mào)知識、綜合技能四個板塊。合理設(shè)置涵蓋翻譯技能、人文素養(yǎng)和商貿(mào)知識的教學(xué)課程,使用東南亞國家文化經(jīng)濟(jì)、人文風(fēng)俗等方面的資料和廣州商品交易會、中國-東盟博覽會、中國(玉林)中小企業(yè)商機(jī)博覽會等華南地區(qū)和桂東南地區(qū)的國際商貿(mào)活動案例充實(shí)課程內(nèi)容,逐步實(shí)現(xiàn)課程結(jié)構(gòu)、課程資源、課程內(nèi)容與教材的相互對接。凸現(xiàn)地方特色,把學(xué)生的專業(yè)學(xué)習(xí)和職業(yè)生涯有機(jī)結(jié)合,做好職前準(zhǔn)備。

(2)教學(xué)方法和教學(xué)手段。改變傳統(tǒng)的“輸入式”課堂教學(xué)方式,以成果為導(dǎo)向,任務(wù)型為原則,強(qiáng)調(diào)學(xué)生自主學(xué)習(xí),驅(qū)動“輸出”。大量進(jìn)行課外專業(yè)實(shí)踐,以活動促能力,以實(shí)踐練技能。利用網(wǎng)絡(luò)資源和多媒體設(shè)備,建立交流平臺,借助地方資源優(yōu)勢,建立實(shí)踐基地。將課堂教學(xué)與課外實(shí)踐有機(jī)地結(jié)合起來,多渠道、多途徑開展商貿(mào)英語翻譯技能的學(xué)習(xí)和訓(xùn)練。

(3)教學(xué)評估體系。主要涉及過程評價(jià)和終端評價(jià)兩部分。過程評價(jià)指建立學(xué)生檔案,內(nèi)容包括其專業(yè)學(xué)習(xí)、公共課學(xué)習(xí)、課外活動、專業(yè)實(shí)踐、綜合素質(zhì)等,作為評價(jià)體系的主要參考。終端評價(jià)則根據(jù)學(xué)生的學(xué)習(xí)檔案、成果體現(xiàn)和任課教師、指導(dǎo)教師、專業(yè)實(shí)踐教師和實(shí)踐單位的綜合評定而形成。

三、教改策略及措施

1.以成果導(dǎo)向教育理論為指導(dǎo),建立合理可行的評估手段,培養(yǎng)適應(yīng)社會發(fā)展和中國-東盟自貿(mào)區(qū)經(jīng)濟(jì)建設(shè)的商貿(mào)英語翻譯人才。

“成果導(dǎo)向教育”(Outcome-based Education)是指根據(jù)不同的教學(xué)目標(biāo)、要求、對象,設(shè)計(jì)不同的評量模式,并使其質(zhì)量多元化。[1]它強(qiáng)調(diào)“以專業(yè)技術(shù)成果為基礎(chǔ),按專業(yè)成果本身的結(jié)構(gòu)方式組織教學(xué),重視專業(yè)知識、技能的獲得,對基礎(chǔ)知識和學(xué)科知識強(qiáng)調(diào)必要性和相關(guān)性”。[2]“基于結(jié)果的教育意味著首先要對教育結(jié)果有一個清楚的了解,然后據(jù)此組織教學(xué),指導(dǎo)評估,以保證這一學(xué)習(xí)結(jié)果最終能發(fā)生”。[1]立足中國-東盟自貿(mào)區(qū),培養(yǎng)適應(yīng)泛北部灣經(jīng)濟(jì)發(fā)展的商貿(mào)英語翻譯人才是我們的教學(xué)成果目標(biāo)。

成果導(dǎo)向理論體系框架下的商貿(mào)英語翻譯教學(xué),教學(xué)目標(biāo)定位在人才培養(yǎng)、學(xué)科方向的成果形成上。學(xué)生在教師的指導(dǎo)下,通過學(xué)習(xí)實(shí)踐,探究目標(biāo)的完成,最終展示各自的學(xué)習(xí)成果,如完成口譯任務(wù)的評價(jià),項(xiàng)目翻譯的作品,學(xué)習(xí)證明、學(xué)業(yè)證書、口筆譯資格證書及參加口筆譯活動的獲獎證明等。學(xué)生也在學(xué)習(xí)成果的獲得中,了解自身的認(rèn)知發(fā)展過程。在各個不同的學(xué)習(xí)階段,成果設(shè)計(jì)是關(guān)鍵,要有明確的目的,體現(xiàn)出課程的總體目標(biāo)和教學(xué)內(nèi)容。成果的定位、構(gòu)成需合理可行,要以學(xué)生的水平能力為出發(fā)點(diǎn),不強(qiáng)求一致,讓學(xué)生根據(jù)自己的具體情況開展學(xué)習(xí)實(shí)踐。總之,學(xué)習(xí)成果的形成要有助于學(xué)生的知識積累和能力發(fā)展。這是根據(jù)社會需要,以發(fā)展學(xué)生綜合素質(zhì)為最終目的的探索性教學(xué)。它從學(xué)習(xí)的要求到目標(biāo)的設(shè)立,從學(xué)習(xí)的過程到目標(biāo)的實(shí)施,從學(xué)習(xí)方式到學(xué)習(xí)成果,對學(xué)生的學(xué)業(yè)成功作了新的詮釋。

在商貿(mào)英語翻譯教學(xué)中,教師的指導(dǎo)及學(xué)生的學(xué)習(xí),都圍繞著明確的學(xué)習(xí)成果來組織實(shí)施。學(xué)習(xí)過程以學(xué)生為中心,強(qiáng)調(diào)學(xué)生能力訓(xùn)練和能力培養(yǎng)。教師通過布置具體的商貿(mào)翻譯任務(wù),如公司簡介、產(chǎn)品宣傳、商務(wù)談判、項(xiàng)目洽談等,開展教學(xué)活動,并與學(xué)生一道尋找并設(shè)計(jì)有效的學(xué)習(xí)方法,使學(xué)生如期達(dá)到所設(shè)立的成果。教師在目標(biāo)設(shè)定、成果形成、學(xué)習(xí)計(jì)劃、學(xué)習(xí)方法、甚至學(xué)習(xí)工具和信息資源及業(yè)績評估等給予指導(dǎo)。在學(xué)生整個學(xué)習(xí)過程中,教師關(guān)注的重點(diǎn)不在于學(xué)生或教師自己“何時(shí)”、以“何種方式”完成任務(wù),而著眼于最終的成果。這些工作緊緊圍繞著學(xué)生的學(xué)習(xí)任務(wù)、專業(yè)設(shè)置、職業(yè)范圍開展,并實(shí)施于涉及商貿(mào)英語翻譯學(xué)習(xí)的相關(guān)課程,如綜合英語、商務(wù)英語、國際貿(mào)易、英語口筆譯及語言與文化、跨文化交際學(xué)等教學(xué)中。工作中心就是培養(yǎng)學(xué)生的商貿(mào)意識和文化素養(yǎng),提高學(xué)生的專業(yè)素質(zhì)和綜合能力,以適應(yīng)未來、適應(yīng)社會。

為此要改革現(xiàn)行的考核模式,改變傳統(tǒng)的“知識本位觀”,改變在“考試大旗”的指揮下,把應(yīng)付考試、獲取高分,掌握多少知識量與信息精確度作為評估的唯一標(biāo)準(zhǔn)。對學(xué)生的學(xué)業(yè)評價(jià),不能僅限于卷面的一次性考核。課程伊始,為學(xué)生建立成果檔案,以呈現(xiàn)其學(xué)習(xí)過程,同時(shí)也作為學(xué)業(yè)成績的依據(jù),評價(jià)體系的主要參考。學(xué)生的學(xué)習(xí)檔案、成果體現(xiàn)和任課教師、指導(dǎo)教師、專業(yè)實(shí)踐教師、實(shí)踐單位的綜合評定,形成對該學(xué)生的終端評價(jià)。

2.以任務(wù)型教學(xué)模式為原則,課堂教學(xué)與課外實(shí)踐有機(jī)結(jié)合,激發(fā)學(xué)生的學(xué)習(xí)積極性,充分發(fā)揮學(xué)生的主體性作用,促進(jìn)學(xué)生的全面發(fā)展。

任務(wù)型教學(xué)模式(Task-based Approaching)是以任務(wù)組織教學(xué)。它是基于建構(gòu)主義的學(xué)習(xí)理論,把學(xué)生的語言學(xué)習(xí)置于具有真實(shí)意義的情景化的知識建構(gòu)過程中。它能“有效地培養(yǎng)學(xué)生運(yùn)用語言的基本能力,最大限度地發(fā)揮學(xué)生的主觀能動性,切實(shí)提高語言學(xué)習(xí)的效益”。[7]任務(wù)的執(zhí)行過程中,學(xué)生以參與、體驗(yàn)、互動、交流、合作的學(xué)習(xí)方式,充分發(fā)揮學(xué)習(xí)者自身的認(rèn)知能力,在實(shí)踐中感知、認(rèn)識、應(yīng)用所學(xué)知識,讓學(xué)生在“干”中學(xué),“用”中學(xué),是一種行之有效的外語教學(xué)方法。其活動內(nèi)容涉及面廣,信息量大,有助于拓寬學(xué)生的知識面。學(xué)生在完成任務(wù)的過程中,將語言知識和語言技能結(jié)合起來,有助于培養(yǎng)學(xué)生綜合的語言運(yùn)用能力。通過完成教師布置的各種任務(wù)活動,激發(fā)學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣,促進(jìn)學(xué)生的積極參與,啟發(fā)學(xué)生的想象力和培養(yǎng)創(chuàng)造性思維,有利于學(xué)生的全面發(fā)展。

在任務(wù)型翻譯教學(xué)模式中,教學(xué)活動要基于學(xué)生現(xiàn)有的知識結(jié)構(gòu),而且要結(jié)合職業(yè)需要,以真實(shí)的具有明確交際目的的翻譯任務(wù)作為學(xué)生建構(gòu)翻譯技能的基本素材。學(xué)生在完成具有真實(shí)性或仿真性的翻譯任務(wù)的過程中獲得翻譯知識與技能,如運(yùn)用專業(yè)知識、查找背景信息、掌握各類體裁與文本格式等,同時(shí)學(xué)會應(yīng)對真實(shí)翻譯任務(wù)所出現(xiàn)的各種情況,如資料欠缺、時(shí)間緊迫等。在進(jìn)行任務(wù)型教學(xué)過程中,教師要為學(xué)生營造真實(shí)或仿真的翻譯工作環(huán)境,讓學(xué)生如職業(yè)翻譯工作者那樣,在客觀條件的制約下完成相仿的翻譯任務(wù),提高職業(yè)素質(zhì)。

在商貿(mào)英語翻譯教學(xué)活動中,教師布置的各項(xiàng)學(xué)習(xí)任務(wù),是具體的工作項(xiàng)目,一個完整的工作過程,旨在培養(yǎng)學(xué)生的翻譯技能和培養(yǎng)他們的人際交往、思考決策和應(yīng)變能力。學(xué)生接受工作任務(wù)后,要做好譯前準(zhǔn)備,制訂工作計(jì)劃,設(shè)定任務(wù)流程,形成行動序列等。通過任務(wù)前、任務(wù)中、任務(wù)后的活動,根據(jù)認(rèn)知規(guī)律和職場規(guī)則,將完成任務(wù)的過程轉(zhuǎn)化為學(xué)習(xí)過程,即課程學(xué)習(xí)。任務(wù)活動的內(nèi)容材料可直接來自教材本身,也可以根據(jù)學(xué)生的實(shí)際情況,對教材內(nèi)容進(jìn)行改編整合,或結(jié)合當(dāng)?shù)氐纳藤Q(mào)活動,補(bǔ)充其他材料,加以融合拓展。提供學(xué)生學(xué)習(xí)實(shí)踐的翻譯材料應(yīng)體現(xiàn)時(shí)效性和實(shí)用性,其內(nèi)容要廣泛,涉及商貿(mào)活動的方方面面。教師按具體的工作任務(wù),指導(dǎo)學(xué)生開展工作,讓學(xué)生在活動中把理論知識轉(zhuǎn)化為實(shí)踐能力,以任務(wù)促學(xué)習(xí),以任務(wù)促能力,有針對性地對學(xué)生進(jìn)行能力強(qiáng)化,為學(xué)生日后的工作進(jìn)行熱身訓(xùn)練。把學(xué)生綜合能力、創(chuàng)新能力和實(shí)踐能力的培養(yǎng)有機(jī)融合起來,使三者相互作用,互為促進(jìn),相得益彰,使學(xué)生的知識、能力和素質(zhì)結(jié)構(gòu)優(yōu)化、全面協(xié)調(diào)發(fā)展。

3.利用地方資源優(yōu)勢,建立實(shí)踐基地,多渠道、多途徑開展商貿(mào)英語翻譯技能訓(xùn)練和實(shí)踐,強(qiáng)化學(xué)生的職業(yè)意識,提高職業(yè)素質(zhì),使學(xué)生獲得全面的發(fā)展。

我國《高等教育法》明確規(guī)定:“高等教育的任務(wù)是培養(yǎng)具有創(chuàng)新精神和實(shí)踐能力的高級專門人才”。實(shí)踐性教學(xué)是商貿(mào)英語翻譯教學(xué)不可缺少的重要教學(xué)環(huán)節(jié),通過實(shí)踐,培養(yǎng)學(xué)生獨(dú)立思考、團(tuán)隊(duì)合作、解決問題的能力。但現(xiàn)行的實(shí)踐性教學(xué)環(huán)節(jié)大多局限于教師在課堂上布置的“課后作業(yè)”,內(nèi)容單一,或流于形式,不能展現(xiàn)復(fù)雜多變的商貿(mào)活動全貌,不能體現(xiàn)真實(shí)鮮活的商貿(mào)工作環(huán)境,無法達(dá)到實(shí)踐性教學(xué)的目的。商貿(mào)英語翻譯教學(xué)的重點(diǎn)是學(xué)生翻譯實(shí)踐能力的提高,因此建立實(shí)踐教學(xué)基地,開展實(shí)踐教學(xué)工作,探索解決實(shí)踐教學(xué)環(huán)節(jié)的重點(diǎn)、難點(diǎn)和弱點(diǎn)問題,提高實(shí)踐教學(xué)質(zhì)量,為學(xué)生提高綜合能力,培養(yǎng)創(chuàng)新精神、創(chuàng)業(yè)能力搭建平臺。

同時(shí),商貿(mào)英語翻譯實(shí)踐教學(xué)不能只停留在培養(yǎng)翻譯技能方面,應(yīng)包括職業(yè)教育和素質(zhì)教育。面對泛北部灣經(jīng)濟(jì)騰飛的大好形勢,針對新興的經(jīng)濟(jì)模式,應(yīng)該把培養(yǎng)學(xué)生的職業(yè)素質(zhì)作為一項(xiàng)重要的教學(xué)任務(wù),將社會交往作為教學(xué)過程的一個重要環(huán)節(jié)。讓學(xué)生通過實(shí)踐基地,在真實(shí)或仿真的商貿(mào)經(jīng)濟(jì)翻譯活動中建構(gòu)從事商貿(mào)翻譯工作所必須具備的知識與技能,提高其作為翻譯工作者在商貿(mào)經(jīng)濟(jì)認(rèn)知過程中必須具有的心理素質(zhì)和職業(yè)素質(zhì)。幫助學(xué)生建立翻譯作坊,聯(lián)系外事單位和外經(jīng)外貿(mào)進(jìn)出口公司企業(yè),鼓勵學(xué)生利用寒暑假到本地或周邊地區(qū)參與國際商貿(mào)翻譯活動,學(xué)以致用,進(jìn)行實(shí)戰(zhàn)。多渠道多途徑為他們營造真實(shí)的翻譯工作環(huán)境和壓力,將教室轉(zhuǎn)化為“翻譯作坊”、“社會實(shí)踐大課堂”,讓他們在實(shí)踐過程中深入學(xué)習(xí)、提出問題、探尋策略,構(gòu)建商貿(mào)翻譯工作者所必須具備的知識、技能與素養(yǎng)。上海高級翻譯學(xué)院的姚錦清教授指出:“以真實(shí)的翻譯項(xiàng)目作為課堂教學(xué)內(nèi)容與練習(xí)主體,是實(shí)用有效的教學(xué)方法”。[6]“把社會實(shí)踐帶入課堂,把課堂推向社會實(shí)踐,縮小了課堂教學(xué)和實(shí)際翻譯操作之間的距離,教學(xué)目的性、針對性強(qiáng),有利于提高教學(xué)效率和質(zhì)量”。[3]學(xué)生以“翻譯作坊”、“實(shí)踐基地”為平臺,在實(shí)踐基地學(xué)習(xí)過程中充分了解商貿(mào)經(jīng)濟(jì)、翻譯行業(yè)的特點(diǎn),不斷積累經(jīng)驗(yàn),構(gòu)建翻譯知識與技能,并學(xué)會獨(dú)立開展翻譯業(yè)務(wù)、開拓翻譯市場等。在實(shí)踐基地的訓(xùn)練學(xué)習(xí)能成為學(xué)生建構(gòu)翻譯技能和各種類型知識的有效手段,能實(shí)實(shí)在在地提高學(xué)生的從業(yè)自信心。只有這樣,我們的學(xué)生才能立足中國-東盟商貿(mào)區(qū),勝任日后所要從事的商貿(mào)英語翻譯工作。

四、結(jié)束語

在經(jīng)濟(jì)全球化與網(wǎng)絡(luò)信息化的時(shí)代背景下,翻譯工作已不再是純語言的轉(zhuǎn)換,而是跨語言、跨文化的交際活動。“語言+專業(yè)+技能”,外語知識教育與綜合能力培養(yǎng)緊密結(jié)合已成必然。商貿(mào)英語翻譯工作者除了要掌握基本的翻譯技能,也要具備良好的個人心理素質(zhì)、團(tuán)隊(duì)協(xié)作精神和快速學(xué)習(xí)、高效獲取知識、信息的技能,才能達(dá)到現(xiàn)代社會的要求。因此切實(shí)展開市場調(diào)查,進(jìn)行相關(guān)的理論研討和實(shí)踐探索,研究行之有效的商貿(mào)英語翻譯人才教學(xué)模式,使我們的商貿(mào)英語翻譯教學(xué)既有國際化的學(xué)科視野,符合翻譯人才培養(yǎng)的一般規(guī)律,又能突出區(qū)域優(yōu)勢,培養(yǎng)出符合社會要求和市場需求的實(shí)用型商貿(mào)英語翻譯人才,為地方經(jīng)濟(jì)建設(shè)和社會發(fā)展服務(wù)。為此著眼中國-東盟自貿(mào)區(qū)經(jīng)濟(jì)發(fā)展態(tài)勢,改革現(xiàn)行的翻譯教學(xué)模式,加強(qiáng)綜合型實(shí)用商貿(mào)英語翻譯人才的培養(yǎng)已迫在眉睫。這是順應(yīng)時(shí)代的發(fā)展和要求,并對當(dāng)今的翻譯教學(xué)改革實(shí)踐和發(fā)展有著重要的意義。

參考文獻(xiàn)

1 Spady, William G. Outcome-based Education, Critical Issues and Answers[M].Arlington, American Association of School Administrators, 1994

2 姜 波.基于結(jié)果的教育,原則和策略[J].比較教育研究,2003(08)

3 劉靖之.香港的翻譯與口筆譯教學(xué)[J].中國翻譯,2001(03)

4 穆 雷.翻譯碩士專業(yè)學(xué)位:職業(yè)化教育的新起點(diǎn)[J].中國翻譯,2007(04):13

5 謝天振.翻譯:從書房到作坊――2009年國際翻譯日主題解讀[J].東方翻譯,2009(02):7

主站蜘蛛池模板: 亚州精品中文| 国产精品一区二区免费| 国产精品96久久久| 亚洲精品色婷婷| 九一国产精品| 国产99小视频| 日韩av一区不卡| 久久精品com| 国产一区二区三区在线电影| 福利电影一区二区三区| 欧洲精品一区二区三区久久| 久久精品99国产精品亚洲最刺激| 在线观看国产91| 亚洲一卡二卡在线| 在线亚洲精品| 国产精品久久久久久久综合| 日韩欧美国产高清91| 中文字幕二区在线观看| 中文字幕一区二区三区日韩精品| 欧美极品少妇videossex| 岛国精品一区二区| 国产精品久久久爽爽爽麻豆色哟哟| 狠狠色丁香久久婷婷综合丁香| 亚洲欧洲精品一区二区三区不卡| 午夜影皖精品av在线播放| 在线国产91| 国产一区中文字幕在线观看| 国产97在线播放| 午夜伦理片在线观看| 欧美日韩久久精品| 欧美一区二区三区四区五区六区| 国产第一区二区三区| 亚洲精品日本久久一区二区三区| 国产亚洲精品精品国产亚洲综合| 亚洲区在线| 久久精品国语| 97久久精品人人做人人爽50路| 国产中文字幕一区二区三区| 久久国产欧美视频| 久久精品视频一区二区| 久久er精品视频| 亚洲国产一区二区精品| 欧美久久久一区二区三区| 国产精品久久久久久久四虎电影| 欧美老肥婆性猛交视频| 国产日韩精品久久| 6080日韩午夜伦伦午夜伦| 亚洲欧洲日本在线观看| 国产精品免费一视频区二区三区| 欧美乱妇在线视频播放| 激情久久久久久| 伊人久久婷婷色综合98网| 一区二区三区在线观看国产| 6080日韩午夜伦伦午夜伦| xx性欧美hd| 国产精品一区二区av日韩在线| 国产精品九九九九九九九| 亚洲精品国产精品国自| 亚洲欧美一区二区三区三高潮| 色一情一乱一乱一区99av白浆| 国产精品欧美一区乱破| 狠狠色狠狠色很很综合很久久| 亚洲福利视频一区| 综合国产一区| 国产精品免费一视频区二区三区| 国产免费第一区| 狠狠躁夜夜躁人人爽天天天天97| 欧美精品一级二级| 欧美日韩国产专区| 欧美日韩一区电影| 91麻豆精品国产91久久久久推荐资源| 99国产精品免费观看视频re| 国产一区二区二| 四季av中文字幕一区| а√天堂8资源中文在线| av不卡一区二区三区| 99久久国产综合精品色伊 | 93久久精品日日躁夜夜躁欧美| 日本一区二区三区免费播放| 久久网站精品| 中文字幕亚洲欧美日韩在线不卡| 亚洲乱码一区二区三区三上悠亚|