99精品在线视频观看,久久久久久久久久久爱,揉胸吃奶动态图,高清日韩一区二区,主人~别揉了~屁股~啊~嗯,亚洲黄色在线观看视频,欧美亚洲视频在线观看,国产黄色在线
0
首頁 精品范文 教育類職稱論文

教育類職稱論文

時間:2022-09-07 06:54:29

開篇:寫作不僅是一種記錄,更是一種創造,它讓我們能夠捕捉那些稍縱即逝的靈感,將它們永久地定格在紙上。下面是小編精心整理的12篇教育類職稱論文,希望這些內容能成為您創作過程中的良師益友,陪伴您不斷探索和進步。

第1篇

內容提要:本文通過討論闡述了文化與翻譯之間的關系,論證了文化差異在翻譯過程中所產生的作用。本文討論了詞義空缺的產生的原因,通過實例論述了翻譯工作中運用的幾種主要方法:音譯、直譯、改編以及意譯,以及運用這些方法可能產生的問題,指出應在文化研究的大語境下來考察翻譯,即對文化以及語言的“表層”與“深層”結構進行研究,提出了適合翻譯者使用的翻譯方法。

關鍵詞:文化差異、翻譯、語言

引言 英國文化學家愛德華·泰勒在《原始文化》一書中首次把文化作為一個概念提出來:“文化是一種復雜的,包括知識、信仰、藝術、道德、法律、風俗以及其作社會上習得的能力與習慣。”在各民族漫長的歷史發展過程中所形成的文化差異對其語言的形成和發展產生了巨大的影響。文化是一個復雜的系統,語言作為文化的一個組成部分,反映一個民族豐富多彩的文化現象。在英漢翻譯的過程中必須引起足夠的重視。

一、 文化差異的界定與分類

各個民族都有其獨特的文化,文化作為一種有意識或無意識的價值觀或行為觀,時刻在控制、指導人們的行為,無論是語言行為(linguistic behavior),伴隨語言行為(paralinguistic behavior)或是非語言行為(nonverbal behavior)。所以在進行英漢翻譯的時候,翻譯者需要經歷從語言能力(linguistic competence)的成熟,最終到文化能力(cultural competence)的成熟這一必經的過程,缺一不可。文化與語言是相輔相成的。語言文化的特性包含極其豐富的內容,它涉及一種語言所代表的民族心理意識、文化形成過程,歷史習俗傳統和地域風貌特性等一系列因素。

:3800多字 教育類職稱論文

300元

備注:此文版權歸本站所有;。

注:。

提示:點擊此處 查看付款方式

主站蜘蛛池模板: 日本一二三区视频在线| 国产精品刺激对白麻豆99 | 久久精品视频偷拍| 年轻bbwwbbww高潮| www亚洲精品| 福利视频亚洲一区| 国产一区观看| 久久午夜鲁丝片午夜精品| 国产欧美视频一区二区三区| 国产欧美一区二区三区在线| 亚洲国产精品91| 日韩欧美视频一区二区| 99国产精品久久久久99打野战| 欧美一区二区综合| 中文字幕一区二区三区乱码视频 | 国产一级片自拍| 精品国产一区在线| 国产精品对白刺激在线观看| 欧美在线视频精品| 日韩一区二区精品| 国产69精品福利视频| 国产精品视频久久久久久久| 久99久精品| 久久精品麻豆| 欧美67sexhd| 狠狠色丁香久久婷婷综| 国产视频二区| 亚洲欧美日本一区二区三区| 国产精品久久久久久久久久久不卡| 久久99精品一区二区三区| 欧美日韩中文字幕一区| 野花国产精品入口| 欧美日韩一级二级三级| 国产精品一区二区6| 亚洲高清久久久| 综合色婷婷一区二区亚洲欧美国产| 国产麻豆精品久久| 欧美激情精品久久久久久免费 | av不卡一区二区三区| 国产精品无码永久免费888| 国产日韩欧美色图| 日本五十熟hd丰满| 精品香蕉一区二区三区| 欧美日韩精品不卡一区二区三区 | 99久久国产综合精品麻豆| 国产精品一区二区人人爽| 少妇**毛片| 日韩精品一区三区| 99国产精品丝袜久久久久久| 精品久久久综合| 国产欧美亚洲精品| 国内精品久久久久久久星辰影视| 91精品第一页| 欧美三区视频| 激情久久综合网| 国产精品一二三四五区| 99精品久久久久久久婷婷| 国产女人和拘做受视频免费| 精品国产精品亚洲一本大道| xxxxx色| 99视频国产在线| 亚洲免费精品一区二区| 国产一区日韩在线| 香蕉视频在线观看一区二区| 性国产日韩欧美一区二区在线| 国产一区二区免费在线| 国产婷婷色一区二区三区在线| 国产精品二区一区| 精品久久久久99| 亚洲国产欧美一区二区三区丁香婷| 国产美女视频一区二区三区| 国产日韩一区二区三免费| free性欧美hd另类丰满| 中文字幕一区二区三区免费| 狠狠色丁香久久综合频道 | 国产精品免费不卡| 久久99精| 欧美精品在线视频观看| 国产日产欧美一区二区| 日本一区二区三区电影免费观看| 精品免费久久久久久久苍| 免费观看黄色毛片|